File: C:/inetpub/vhosts/hrreflections.com/httpdocs/blog/wp-content/languages/he_IL.po
# Translation of 3.5.x in Hebrew
# This file is distributed under the same license as the 3.5.x package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2013-06-22 14:29:39+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/0.1\n"
"Project-Id-Version: 3.5.x\n"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:161
msgid "Your Akismet account has been successfully set up and activated. Happy blogging!"
msgstr ""
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:165
msgid "Please enter an API key"
msgstr ""
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:177
msgid "Akismet <a href=\"%s\" class=\"add-new-h2\">Stats</a>"
msgstr ""
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:180
msgid "Akismet eliminates the comment and trackback spam you get on your site. To use Akismet you may need to sign up for an API key. Click the button below to get started."
msgstr ""
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:185
msgid "Create a new Akismet Key"
msgstr ""
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:188
msgid "I already have a key"
msgstr ""
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:192
msgid "Settings saved."
msgstr ""
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:207
msgid "You must enter a valid Akismet API key here. If you need an API key, you can <a href=\"%s\">create one here</a>"
msgstr ""
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:215
msgid "Auto-detete old spam"
msgstr ""
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:216
msgid "Show approved comments"
msgstr ""
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:225
msgid "Save Changes"
msgstr ""
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:235
msgid "Server Status"
msgstr ""
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:281
msgid "Check Network Status"
msgstr ""
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:286
msgid "Last Checked"
msgstr ""
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:288
msgid "%s Ago"
msgstr ""
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:288
msgid "Not yet"
msgstr ""
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:289
msgid "You can confirm that Akismet.com is up by <a href=\"%s\" target=\"_blank\">clicking here</a>."
msgstr ""
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:348
msgid "Akismet Error Code"
msgstr ""
#: wp-login.php:489
msgid "New password"
msgstr "סיסמה חדשה"
#: wp-login.php:493
msgid "Confirm new password"
msgstr "לאישור הסיסמה החדשה"
#: wp-login.php:498
msgid "Hint: The password should be at least seven characters long. To make it stronger, use upper and lower case letters, numbers and symbols like ! \" ? $ % ^ & )."
msgstr "רמז: סיסמה צריכה להיות בת שבע תווים לפחות. כדי שתהיה בטוחה יותר, יש להשתמש באותיות גדולות וקטנות, ספרות, וסימנים כמו ! \" ? $ % ^ & )."
#: wp-login.php:541
msgid "Registration Form"
msgstr "הרשמה"
#: wp-login.php:541
msgid "Register For This Site"
msgstr "הרשמה לאתר"
#: wp-login.php:554
msgid "A password will be e-mailed to you."
msgstr "הסיסמה תשלח לכתובת האימייל."
#: wp-login.php:562 wp-login.php:707 wp-login.php:709
msgid "Password Lost and Found"
msgstr "שחזור סיסמה"
#: wp-login.php:562 wp-login.php:707 wp-login.php:709
msgid "Lost your password?"
msgstr "שחזור סיסמה"
#: wp-login.php:611
msgid "You have logged in successfully."
msgstr "התחברת בהצלחה"
#: wp-login.php:648
msgid "<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your browser. You must <a href='http://www.google.com/cookies.html'>enable cookies</a> to use WordPress."
msgstr "<strong>שגיאה</strong>: הדפדפן לא תומך בעוגיות (Cookies), או חוסם עוגיות מאתר זה. לא ניתן להשתמש בוורדפרס <a href='http://www.google.com/cookies.html'>בלי עוגיות</a>."
#: wp-login.php:652
msgid "You are now logged out."
msgstr "יצאת מהמערכת."
#: wp-login.php:654
msgid "User registration is currently not allowed."
msgstr "בשלב זה האתר אינו פתוח להרשמת משתמשים חדשים."
#: wp-login.php:656
msgid "Check your e-mail for the confirmation link."
msgstr "נשלחה אליך הודעה עם קישור לאישור איפוס הסיסמה."
#: wp-login.php:658
msgid "Check your e-mail for your new password."
msgstr "נשלחה הודעה עם סיסמה חדשה."
#: wp-login.php:660
msgid "Registration complete. Please check your e-mail."
msgstr "ההרשמה הושלמה בהצלחה. אישור על ההרשמה יחד עם שם המשתמש והסיסמה, נשלחו לכתובת האימייל שהוזנה."
#: wp-login.php:662
msgid "Your session has expired. Please log-in again."
msgstr "צריך להתחבר מחדש."
#: wp-login.php:664
msgid "<strong>You have successfully updated WordPress!</strong> Please log back in to experience the awesomeness."
msgstr "<strong>וורדפרס שודרגה בהצלחה!</strong>"
#: wp-mail.php:14
msgid "This action has been disabled by the administrator."
msgstr "ההנהלה חסמה את האפשרות הזו."
#: wp-mail.php:29
msgid "Slow down cowboy, no need to check for new mails so often!"
msgstr "לאט לאט, לא צריך לבדוק אימיילים כל כך הרבה."
#: wp-mail.php:49
msgid "There doesn’t seem to be any new mail."
msgstr "אין הודעות אימייל חדשות"
#: wp-mail.php:115
msgid "Author is %s"
msgstr "מאת %s"
#: wp-mail.php:217
msgid "<strong>Author:</strong> %s"
msgstr "<strong>מאת:</strong> %s"
#: wp-mail.php:218
msgid "<strong>Posted title:</strong> %s"
msgstr "<strong>כותרת:</strong> %s"
#: wp-mail.php:221
msgid "Oops: %s"
msgstr "אופס: %s"
#: wp-mail.php:225
msgid "Mission complete. Message <strong>%s</strong> deleted."
msgstr "המשימה הושלמה. ההודעה <strong>%s</strong> נמחקה."
#: wp-signup.php:65
msgid "Site Name:"
msgstr "כתובת האתר:"
#: wp-signup.php:67
msgid "Site Domain:"
msgstr "כתובת האתר:"
#: wp-signup.php:80
msgid "sitename"
msgstr "blog_address"
#: wp-signup.php:82
msgid "domain"
msgstr "שם מתחם"
#: wp-signup.php:83
msgid "Your address will be %s."
msgstr "הכתובת שלך תהיה %s."
#: wp-signup.php:83
msgid "Must be at least 4 characters, letters and numbers only. It cannot be changed, so choose carefully!"
msgstr "<br />ארבעה תווים לפחות, עם אותיות וספרות בלבד. אי אפשר לשנות את זה בהמשך, אז כדאי להקדיש לזה קצת מחשבה."
#: wp-signup.php:88
msgid "Site Title:"
msgstr "שם האתר:"
#: wp-signup.php:97
msgid "Privacy:"
msgstr "נראות:"
#: wp-signup.php:98
msgid "Allow search engines to index this site."
msgstr "אפשר למנועי חיפוש לאנדקס את האתר."
#: wp-signup.php:102
msgid "Yes"
msgstr "כן"
#: wp-signup.php:106
msgid "No"
msgstr "לא"
#: wp-signup.php:130
msgid "(Must be at least 4 characters, letters and numbers only.)"
msgstr "ארבעה תווים לפחות, עם אותיות וספרות בלבד."
#: wp-signup.php:133
msgid "Email Address:"
msgstr "אימייל:"
#: wp-signup.php:137
msgid "We send your registration email to this address. (Double-check your email address before continuing.)"
msgstr "פרטי ההתחברות ישלחו לאימייל הזה. לפני השלב הבא יש לוודא שהכתובת נכונה."
#: wp-signup.php:163
msgid "Get <em>another</em> %s site in seconds"
msgstr "%s - לפתוח אתר חדש"
#: wp-signup.php:166
msgid "There was a problem, please correct the form below and try again."
msgstr "ארעה שגיאה. יש לתקן את השגיאה המודגשת ולנסות שנית."
#: wp-signup.php:169
msgid "Welcome back, %s. By filling out the form below, you can <strong>add another site to your account</strong>. There is no limit to the number of sites you can have, so create to your heart’s content, but write responsibly!"
msgstr "שלום, %s. עם הטופס בהמשך העמוד אפשר <strong>לפתוח אתר נוסף</strong>. אין גבול לכמות האתרים שאפשר לפתוח."
#: wp-signup.php:175
msgid "Sites you are already a member of:"
msgstr "האתרים שלך:"
#: wp-signup.php:184
msgid "If you’re not going to use a great site domain, leave it for a new user. Now have at it!"
msgstr "אם יש לך כתובת טובה שלא נמצאת בשימוש, אפשר לפנות אותה לטובת משתמשים אחרים."
#: wp-signup.php:189
msgid "Create Site"
msgstr "לפתוח אתר"
#: wp-signup.php:219
msgid "The site %s is yours."
msgstr "פתחת את האתר %s."
#: wp-signup.php:221
msgid "<a href=\"http://%1$s\">http://%2$s</a> is your new site. <a href=\"%3$s\">Log in</a> as “%4$s” using your existing password."
msgstr "<a href=\"http://%1$s\">http://%2$s</a> הוא האתר החדש שלך. <a href=\"%3$s\">התחבר</a> תחת “%4$s” עם הסיסמה שלך."
#: wp-signup.php:243
msgid "Get your own %s account in seconds"
msgstr "%s - ליצור חשבון חדש"
#: wp-signup.php:256
msgid "Gimme a site!"
msgstr "אני רוצה אתר!"
#: wp-signup.php:259
msgid "Just a username, please."
msgstr "רק שם משתמש, בבקשה."
#: wp-signup.php:263
msgid "Next"
msgstr "לשלב הבא"
#: wp-signup.php:290
msgid "%s is your new username"
msgstr "שם המשתמש החדש שלך הוא %s"
#: wp-signup.php:291
msgid "But, before you can start using your new username, <strong>you must activate it</strong>."
msgstr "לפני שאפשר יהיה להתחבר לחשבון החדש שלך, <strong>צריך להפעיל אותו</strong>. "
#: wp-signup.php:292 wp-signup.php:356
msgid "Check your inbox at <strong>%s</strong> and click the link given."
msgstr "נשלח אימייל לכתובת <strong>%s</strong> עם קישור הפעלה."
#: wp-signup.php:293
msgid "If you do not activate your username within two days, you will have to sign up again."
msgstr "אם החשבון לא יופעל בתוך יומיים, ההרשמה תבוטל - אבל תמיד אפשר להתחיל את ההרשמה מחדש."
#: wp-signup.php:319
msgid "Signup"
msgstr "להרשם"
#: wp-signup.php:353
msgid "Congratulations! Your new site, %s, is almost ready."
msgstr "האתר החדש שלך, %s, כמעט מוכן לשימוש."
#: wp-signup.php:355
msgid "But, before you can start using your site, <strong>you must activate it</strong>."
msgstr "לפני שאפשר יהיה להשתמש באתר שלך, <strong>צריך להפעיל אותו</strong>. "
#: wp-signup.php:357
msgid "If you do not activate your site within two days, you will have to sign up again."
msgstr "אם האתר לא יופעל בתוך יומיים, ההרשמה תבוטל - אבל תמיד אפשר להתחיל את ההרשמה מחדש."
#: wp-signup.php:358
msgid "Still waiting for your email?"
msgstr "עדיין מחכה לאימייל?"
#: wp-signup.php:360
msgid "If you haven’t received your email yet, there are a number of things you can do:"
msgstr "אם האימייל עדיין לא הגיע, יש כמה דברים שאפשר לעשות:"
#: wp-signup.php:362
msgid "Wait a little longer. Sometimes delivery of email can be delayed by processes outside of our control."
msgstr "לחכות עוד קצת. אימיילים לפעמים מתעכבים בגללים דברים שמחוץ תהליכים שמחוץ לשליטתנו."
#: wp-signup.php:363
msgid "Check the junk or spam folder of your email client. Sometime emails wind up there by mistake."
msgstr "יש לבדוק גם דואר זבל, לפעמים הודעות מגיעות לשם בטעות."
#: wp-signup.php:364
msgid "Have you entered your email correctly? You have entered %s, if it’s incorrect, you will not receive your email."
msgstr "אולי נפלה טעות באימייל שהזנת? הזנת את האימייל %s. אם זה לא האימייל שלך, ההודעה לא תגיע."
#: wp-signup.php:379
msgctxt "Multisite active signup type"
msgid "all"
msgstr "פתוחה"
#: wp-signup.php:380
msgctxt "Multisite active signup type"
msgid "none"
msgstr "סגורה"
#: wp-signup.php:381
msgctxt "Multisite active signup type"
msgid "blog"
msgstr "פתוח לאתרים חדשים של משתמשים קיימים"
#: wp-signup.php:382
msgctxt "Multisite active signup type"
msgid "user"
msgstr "פתוחה למשתמשים חדשים"
#: wp-signup.php:385
msgid "Greetings Site Administrator! You are currently allowing “%s” registrations. To change or disable registration go to your <a href=\"%s\">Options page</a>."
msgstr "ההרשמה לרשת %s.<br/>אפשר לשנות את הגדרות הרישום <a href=\"%s\">בהגדרות הרשת</a>."
#: wp-signup.php:391
msgid "Registration has been disabled."
msgstr "ההרשמה לרשת סגורה כרגע."
#: wp-signup.php:394
msgid "You must first <a href=\"%s\">log in</a>, and then you can create a new site."
msgstr "צריך <a href=\"%s\">להתחבר למערכת</a> כדי ליצור אתר חדש."
#: wp-signup.php:402
msgid "User registration has been disabled."
msgstr "אי אפשר לרשום משתמשים חדשים כרגע."
#: wp-signup.php:408
msgid "Site registration has been disabled."
msgstr "לא ניתן לפתוח אתרים חדשים."
#: wp-signup.php:422
msgid "Sorry, new registrations are not allowed at this time."
msgstr "ההרשמה סגורה כרגע."
#: wp-signup.php:424
msgid "You are logged in already. No need to register again!"
msgstr "כבר התחברת למערכת - אין צורך להרשם מחדש."
#: wp-signup.php:430
msgid "<p><em>The site you were looking for, <strong>%s</strong> does not exist, but you can create it now!</em></p>"
msgstr "<p>האתר שחיפשת, <strong>%s</strong> לא קיים. רוצה ליצור אותו בעצמך?</p>"
#: wp-signup.php:432
msgid "<p><em>The site you were looking for, <strong>%s</strong>, does not exist.</em></p>"
msgstr "<p>האתר שחיפשת, <strong>%s</strong> לא קיים.</p>"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:240
msgid "Learn word"
msgstr "לשמור את המילה"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:244
msgid "Insert Page Break"
msgstr "להוסיף מעבר עמוד"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:248
msgid "Types"
msgstr "סוגים"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:250
msgid "Lower alpha"
msgstr "אותיות קטנות"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:251
msgid "Lower greek"
msgstr "ספריות יווניות קטנות"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:252
msgid "Lower roman"
msgstr "ספרות רומיות קטנות"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:253
msgid "Upper alpha"
msgstr "אותיות לטיניות גדולות"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:254
msgid "Upper roman"
msgstr "ספרות רומיות גדולות"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:255
msgid "Circle"
msgstr "עיגול"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:256
msgid "Disc"
msgstr "עיגול ריק"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:257
msgid "Square"
msgstr "ריבוע"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:261
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:331
msgid "Rich Text Area"
msgstr "עריכה ויזואלית"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:265
msgid "Words:"
msgstr "מילים:"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:270
msgid "Styles"
msgstr "עיצוב"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:271
msgid "Font size"
msgstr "גודל גופן"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:272
msgid "Font family"
msgstr "גופנים"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:273
msgid "Format"
msgstr "פורמט"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:274
msgid "Paragraph"
msgstr "פסקה רגילה"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:275
msgid "Div"
msgstr "Div"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:276
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:204
msgid "Address"
msgstr "כתובת"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:277
msgid "Preformatted"
msgstr "שבירת שורות ידנית (pre)"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:278
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:201
msgid "Heading 1"
msgstr "כותרת ברמה 1 (h1)"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:279
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:202
msgid "Heading 2"
msgstr "כותרת ברמה 2 (h2)"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:280
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:202
msgid "Heading 3"
msgstr "כותרת ברמה 3 (h3)"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:281
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:203
msgid "Heading 4"
msgstr "כותרת ברמה 4 (h4)"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:282
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:203
msgid "Heading 5"
msgstr "כותרת ברמה 5 (h5)"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:283
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:204
msgid "Heading 6"
msgstr "כותרת ברמה 6 (h6)"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:284
msgid "Blockquote"
msgstr "ציטוט (Blockquote)"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:285
msgid "Code"
msgstr "קוד"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:286
msgid "Code sample"
msgstr "דוגמת קוד"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:287
msgid "Definition term "
msgstr "מונח ברשימת הגדרות"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:288
msgid "Definition description"
msgstr "תיאור מונח ברשימת הגדרות"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:291
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:201
msgid "Underline"
msgstr "קו תחתי"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:292
msgid "Strikethrough (Alt + Shift + D)"
msgstr "קו חוצה (Alt + Shift + D)"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:293
msgid "Align Left (Alt + Shift + L)"
msgstr "יישור לשמאל (Alt + Shift + L)"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:294
msgid "Align Center (Alt + Shift + C)"
msgstr "יישור למרכז (Alt + Shift + C)"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:295
msgid "Align Right (Alt + Shift + R)"
msgstr "יישור לימין (Alt + Shift + R)"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:296
msgid "Align Full (Alt + Shift + J)"
msgstr "יישור לצדדים (Alt + Shift + J)"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:299
msgid "Outdent"
msgstr "להסיר ציטוט/להקטין כניסה"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:300
msgid "Indent"
msgstr "לצטט/להגדיל כניסה"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:301
msgid "Undo (Ctrl + Z)"
msgstr "ביטול פעולה (Ctrl + Z / Cmd + Z)"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:302
msgid "Redo (Ctrl + Y)"
msgstr "לבצע פעולה שבוטלה (Ctrl + Y)"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:306
msgid "Cleanup messy code"
msgstr "לנקות קוד מבולגן"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:307
msgid "Edit HTML Source"
msgstr "עריכת HTML"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:308
msgid "Subscript"
msgstr "כתב תחתי"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:309
msgid "Superscript"
msgstr "כתב עילי"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:310
msgid "Insert horizontal ruler"
msgstr "להכניס קו הפרדה אנכי"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:311
msgid "Remove formatting"
msgstr "להסיר עיצוב"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:312
msgid "Select text color"
msgstr "צבע הטקסט"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:313
msgid "Select background color"
msgstr "צבע הרקע"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:314
msgid "Insert custom character"
msgstr "להכניס תו מיוחד"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:315
msgid "Toggle guidelines/invisible elements"
msgstr "הצג/הסתר אלמנטים בלתי-נראים"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:316
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:345
msgid "Insert/edit anchor"
msgstr "הכנס/ערוך עוגן (a)"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:317
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:197
msgid "Cut"
msgstr "לחתוך"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:318
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:196
msgid "Copy"
msgstr "להעתיק"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:319
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:196
msgid "Paste"
msgstr "להדביק"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:320
msgid "Image properties"
msgstr "מאפייני תמונה"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:321
msgid "New document"
msgstr "מסמך חדש"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:322
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:338
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:217
msgid "Help"
msgstr "עזרה"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:325
msgid "Path"
msgstr "נתיב"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:326
msgid "Are you sure you want to clear all contents?"
msgstr "האם אתה בטוח שברצונך לנקות את התוכן?"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:327
msgid "Jump to tool buttons - Alt+Q, Jump to editor - Alt-Z, Jump to element path - Alt-X"
msgstr "לעבור לכלים - Alt+Q, לעבור לעורך - Alt-Z, לעבור לנתיב - Alt-X"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:329
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:386
msgid "Accessibility Help"
msgstr "סיוע נגישות"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:330
msgid "Press ALT F10 for toolbar. Press ALT 0 for help."
msgstr "הקיצור Alt+F10 מציג את סרגל הכלים. הקיצור Alt+0 מציג את מסך העזרה."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:332
msgid "Toolbar"
msgstr "סרגל כלים"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:336
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:229
msgid "About TinyMCE"
msgstr "אודות TinyMCE"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:337
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:165
msgid "About"
msgstr "אודות"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:339
msgid "License"
msgstr "רישיון"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:340
msgid "Plugins"
msgstr "תוספים"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:341
msgid "Plugin"
msgstr "תוסף"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:342
#: wp-includes/post-template.php:1440 wp-includes/theme-compat/sidebar.php:21
msgid "Author"
msgstr "מאת"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:343
msgid "Version"
msgstr "גרסה"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:344
msgid "Loaded plugins"
msgstr "תוספים פעילים"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:346
msgid "Anchor name"
msgstr "שם העוגן"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:347
msgid "HTML Source Editor"
msgstr "עורך קוד HTML"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:348
msgid "Word wrap"
msgstr "שבירת שורות"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:349
msgid "Select a color"
msgstr "בחר צבע"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:350
msgid "Picker"
msgstr "מכל הצבעים"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:351
msgid "Color picker"
msgstr "בחירת צבע"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:352
msgid "Palette"
msgstr "מפלטת צבעים"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:353
msgid "Palette colors"
msgstr "פלטת צבעים"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:354
msgid "Named"
msgstr "לפי שמות"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:355
msgid "Named colors"
msgstr "צבעים עם שמות"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:356
msgid "Color:"
msgstr "צבע:"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:357
msgctxt "html attribute"
msgid "Name:"
msgstr "שם"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:358
msgid "Select custom character"
msgstr "תו מיוחד"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:359
msgid "Use left and right arrows to navigate."
msgstr "ניתן להשתמש בכפתורי החצים כדי לנווט ימינה ושמאלה."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:361
#: wp-includes/media-template.php:423
msgid "Image URL"
msgstr "כתובת URL לתמונה"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:362
msgid "Image description"
msgstr "תיאור תמונה"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:363
msgid "Image list"
msgstr "רשימת תמונות"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:364
msgid "Border"
msgstr "גבול"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:365
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:396
msgid "Dimensions"
msgstr "מידות"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:366
msgid "Vertical space"
msgstr "רווח אנכי"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:367
msgid "Horizontal space"
msgstr "רווח אופקי"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:369
msgid "Baseline"
msgstr "קו בסיס (baseline)"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:370
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:471
msgid "Top"
msgstr "למעלה"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:371
msgid "Middle"
msgstr "באמצע"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:372
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:473
msgid "Bottom"
msgstr "תחתית"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:373
msgid "Text top"
msgstr "בראש הטקסט"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:374
msgid "Text bottom"
msgstr "בתחתית הטקטס"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:378
msgid "Link URL"
msgstr "כתובת URL לקישור"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:379
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:430
msgid "Target"
msgstr "חלון (target)"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:380
msgid "Open link in the same window"
msgstr "לפתוח את הקישור באותו חלון"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:381
msgid "Open link in a new window"
msgstr "לפתוח את הקישור בחלון חדש"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:383
msgid "The URL you entered seems to be an email address, do you want to add the required mailto: prefix?"
msgstr "הכתובת שהוזנה נראית כמו כתובת אימייל. האם להוסיף לה את הקידומת \"mailto:\" (בלעדיה הקישור לא יעבוד)?"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:384
msgid "The URL you entered seems to external link, do you want to add the required http:// prefix?"
msgstr "הכתובת שהוזנה נראית כמו קישור חיצוני. האם להוסיף לה את הקידומת \"http://\" (בלעדיה הקישור לא יעבוד)?"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:385
msgid "Link list"
msgstr "רשימת קישורים"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:387
msgid "General Usage"
msgstr "שימוש כללי"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:392
msgid "General"
msgstr "כללי"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:393
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:163
msgid "Advanced"
msgstr "אפשרויות נוספות"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:394
msgid "File/URL"
msgstr "קובץ/URL"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:395
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:213
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:214
msgid "List"
msgstr "רשימה"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:398
msgid "Constrain proportions"
msgstr "שמור על יחס גובה/רוחב"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:399
msgid "Type"
msgstr "סוג"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:400
msgid "Id"
msgstr "מספר (ID)"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:401
msgctxt "html attribute"
msgid "Name"
msgstr "שם"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:403
msgid "V-Space"
msgstr "רווח אנכי"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:404
msgid "H-Space"
msgstr "רווח אופקי"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:405
msgid "Auto play"
msgstr "להתחיל לנגן אוטומטית"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:406
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:488
msgid "Loop"
msgstr "לנגן בלי הפסקה"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:407
msgid "Show menu"
msgstr "הצג תפריט"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:408
msgid "Quality"
msgstr "איכות"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:409
msgid "Scale"
msgstr "קנה מידה"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:410
#: wp-includes/media-template.php:402
msgid "Align"
msgstr "יישור"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:411
msgid "SAlign"
msgstr "ליישר לשמאל"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:412
msgid "WMode"
msgstr "עורך קוד"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:414
msgid "Base"
msgstr "בסיס"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:415
msgid "Flashvars"
msgstr "Flashvars"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:416
msgid "SWLiveConnect"
msgstr "SWLiveConnect"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:417
msgid "AutoHREF"
msgstr "AutoHREF"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:418
msgid "Cache"
msgstr "מטמון"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:419
msgid "Hidden"
msgstr "מוסתר"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:420
msgid "Controller"
msgstr "בקר"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:421
msgid "Kiosk mode"
msgstr "מצב קיוסק"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:422
msgid "Play every frame"
msgstr "לנגן כל פריים"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:423
msgid "Target cache"
msgstr "Target cache"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:424
msgid "No correction"
msgstr "ללא תיקון"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:425
msgid "Enable JavaScript"
msgstr "JavaScript"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:426
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:484
msgid "Start time"
msgstr "זמן התחלה"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:427
msgid "End time"
msgstr "זמן סיום"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:428
msgid "href"
msgstr "href"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:429
msgid "Choke speed"
msgstr "Choke speed"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:431
msgid "Volume"
msgstr "עוצמת קול"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:432
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:487
msgid "Auto start"
msgstr "התחלה אוטומטית"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:433
msgid "Enabled"
msgstr "מופעל"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:434
msgid "Fullscreen"
msgstr "מסך מלא"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:435
msgid "Invoke URLs"
msgstr "לקרוא לכתובת URL"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:436
msgid "Mute"
msgstr "להשתיק"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:437
msgid "Stretch to fit"
msgstr "למתוח"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:438
msgid "Windowless video"
msgstr "וידאו ללא חלון"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:439
msgid "Balance"
msgstr "איזון (Balance)"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:440
msgid "Base URL"
msgstr "Base URL"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:441
msgid "Captioning id"
msgstr "Captioning id"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:442
msgid "Current marker"
msgstr "מרקר נוכחי"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:443
msgid "Current position"
msgstr "מיקום נוכחי"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:444
msgid "Default frame"
msgstr "מסגרת ברירת מחדל"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:445
msgid "Play count"
msgstr "מספר צפיות"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:446
msgid "Rate"
msgstr "קצב"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:447
msgid "UI Mode"
msgstr "מצב ממשק"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:448
msgid "Flash options"
msgstr "אפשרויות פלאש"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:449
msgid "QuickTime options"
msgstr "אפשרויות QuickTime"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:450
msgid "Windows media player options"
msgstr "אפשרויות Windows Media Player"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:451
msgid "Real media player options"
msgstr "אפשרויות Real Media"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:452
msgid "Shockwave options"
msgstr "אפשרויות Shockwave"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:453
msgid "Auto goto URL"
msgstr "מעבר אוטומטי לכתובת"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:455
msgid "Image status"
msgstr "מצב תמונה"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:456
msgid "Maintain aspect"
msgstr "שמור על יחס גובה/רוחב"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:457
msgid "No java"
msgstr "ללא ג'אווה"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:458
msgid "Prefetch"
msgstr "Prefetch"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:459
msgid "Shuffle"
msgstr "סדר אקראי"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:460
msgid "Console"
msgstr "Console"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:461
msgid "Num loops"
msgstr "Num loops"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:462
msgid "Controls"
msgstr "בקרים"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:463
msgid "Script callbacks"
msgstr "Script callbacks"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:464
msgid "Stretch style"
msgstr "סגנון מתיחה"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:465
msgid "Stretch H-Align"
msgstr "למתוח וליישר לרוחב"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:466
msgid "Stretch V-Align"
msgstr "למתוח וליישר לגובה"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:467
msgid "Sound"
msgstr "סאונד"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:468
msgid "Progress"
msgstr "התקדמות "
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:469
msgid "QT Src"
msgstr "QT Src"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:470
msgid "Streamed rtsp resources should be added to the QT Src field under the advanced tab."
msgstr "צריך להוסיף מקורות RTSP בסטרימינג לשדה QT Src תחת הלשונית "אפשרויות נוספות""
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:476
msgid "Top left"
msgstr "למעלה בצד שמאל"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:477
msgid "Top right"
msgstr "למעלה בצד ימין"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:478
msgid "Bottom left"
msgstr "למטה בצד שמאל"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:479
msgid "Bottom right"
msgstr "למטה בצד ימין"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:480
msgid "Flash video options"
msgstr "אפשרויות וידאו פלאש"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:481
msgid "Scale mode"
msgstr "שיטת מתיחה"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:482
msgid "Buffer"
msgstr "Buffer"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:483
msgid "Start image"
msgstr "תמונה ראשונית"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:485
msgid "Default volume"
msgstr "עוצמת קול ברירת מחדל"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:486
msgid "Hidden GUI"
msgstr "בקרים מוסתרים"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:489
msgid "Show scale modes"
msgstr "הצג שיטות מתיחה"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:490
msgid "Smooth video"
msgstr "וידאו חלק"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:491
msgid "JS Callback"
msgstr "JS Callback"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:492
msgid "HTML5 Video Options"
msgstr "אפשרויות לווידאו ב-HTML5"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:493
msgid "Alternative source 1"
msgstr "מקור חלופי 1"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:494
msgid "Alternative source 2"
msgstr "מקור חלופי 2"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:495
msgid "Preload"
msgstr "Preload"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:496
msgid "Poster"
msgstr "פוסטר"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:497
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:529
msgid "Source"
msgstr "מקור"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:501
msgid "Show/Hide Kitchen Sink (Alt + Shift + Z)"
msgstr "הצג/הסתר סרגל כלים מורחב (Alt + Shift + Z)"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:502
msgid "Insert More Tag (Alt + Shift + T)"
msgstr "המשך קריאה (Alt + Shift + T)"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:503
msgid "Insert Page break (Alt + Shift + P)"
msgstr "מעבר עמוד (Alt + Shift + P)"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:505
msgid "More..."
msgstr "המשך…"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:506
msgid "Next page..."
msgstr "העמוד הבא..."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:507 wp-includes/media.php:1500
msgid "Add Media"
msgstr "הוסף מדיה"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:508
msgid "Add an Image"
msgstr "הוסף תמונה"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:509
msgid "Add Video"
msgstr "הוסף וידאו"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:510
msgid "Add Audio"
msgstr "הוסף אודיו"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:511 wp-includes/media.php:1535
msgid "Edit Gallery"
msgstr "הגדרות גלריה"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:512
msgid "Delete Gallery"
msgstr "מחק גלריה"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:513
msgid "Distraction Free Writing mode (Alt + Shift + W)"
msgstr "מסך מלא (Alt + Shift + W)"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:517
#: wp-includes/media-template.php:203
msgid "Edit Image"
msgstr "עריכת תמונה"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:518
msgid "Delete Image"
msgstr "מחק תמונה"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:519
msgid "Advanced Settings"
msgstr "אפשרויות נוספות"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:521
#: wp-includes/media-template.php:310
msgid "Size"
msgstr "גודל"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:522
#: wp-includes/media-template.php:319 wp-includes/media.php:1374
msgid "Thumbnail"
msgstr "תמונה מוקטנת"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:523
#: wp-includes/media-template.php:320 wp-includes/media.php:1375
msgid "Medium"
msgstr "בינוני"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:524
#: wp-includes/media-template.php:322 wp-includes/media.php:1377
msgid "Full Size"
msgstr "גודל מלא"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:525
msgid "Current Link"
msgstr "קישור נוכחי"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:526
msgid "Link to Image"
msgstr "קישור לתמונה"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:527
msgid "Enter a link URL or click above for presets."
msgstr "אפשר להזין קישור, או להשתמש באחד הקישורים הקבועים למעלה."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:528
msgid "Advanced Image Settings"
msgstr "אפשרויות תמונה נוספות"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:530
msgid "Width"
msgstr "רוחב"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:531
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:536
msgid "Height"
msgstr "גובה"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:532
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:537
msgid "Original Size"
msgstr "הגודל המקורי"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:533
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:538
msgid "CSS Class"
msgstr "CSS Class"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:534
msgid "Advanced Link Settings"
msgstr "אפשרויות קישור נוספות"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:535
msgid "Link Rel"
msgstr "קשר סמנטי (Rel)"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:539
msgid "60%"
msgstr "60%"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:540
msgid "70%"
msgstr "70%"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:541
msgid "80%"
msgstr "80%"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:542
msgid "90%"
msgstr "90%"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:543
msgid "100%"
msgstr "100%"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:544
msgid "110%"
msgstr "110%"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:545
msgid "120%"
msgstr "120%"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:546
msgid "130%"
msgstr "130%"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:548
#: wp-includes/media-template.php:226 wp-includes/media-template.php:391
msgid "Caption"
msgstr "כיתוב"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:549
msgid "Alternative Text"
msgstr "טקסט חלופי"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:16
msgid "Rich Editor Help"
msgstr "עזרה לעורך הוויזואלי"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:162
msgid "Basics of Rich Editing"
msgstr "מבוא לעורך הוויזואלי"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:162
msgid "Basics"
msgstr "אפשרויות בסיסיות"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:163
msgid "Advanced use of the Rich Editor"
msgstr "שימוש מתקדם בעורך הוויזואלי"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:164
msgid "Hotkeys"
msgstr "מקשי קיצור"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:165
msgid "About the software"
msgstr "אודות התוכנה"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:171
msgid "Rich Editing Basics"
msgstr "מבוא לעורך הוויזואלי"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:172
msgid "<em>Rich editing</em>, also called WYSIWYG for What You See Is What You Get, means your text is formatted as you type. The rich editor creates HTML code behind the scenes while you concentrate on writing. Font styles, links and images all appear approximately as they will on the internet."
msgstr "<em>עורך ויזואלי</em>, שידועה גם בתור WYSIWYG (קיצור של \"מה שרואים זה מה שמקבלים\" באנגלית), מראה את הטקסט בחלון העריכה כפי שהוא יראה באתר. העורך הוויזואלי עובד על הקוד מאחורי הקלעים, ולך נשאר רק להתרכז בכתיבה. עיצובי אות, קישורים, ותמונות נראים בעורך כמעט אותו דבר כפי שהם יראו באתר אחרי הפרסום."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:173
msgid "WordPress includes a rich HTML editor that works well in all major web browsers used today. However editing HTML is not the same as typing text. Each web page has two major components: the structure, which is the actual HTML code and is produced by the editor as you type, and the display, that is applied to it by the currently selected WordPress theme and is defined in style.css. WordPress is producing valid XHTML 1.0 which means that inserting multiple line breaks (BR tags) after a paragraph would not produce white space on the web page. The BR tags will be removed as invalid by the internal HTML correcting functions."
msgstr "וורדפרס כוללת עורך HTML ויזואלי שפועל בכל הדפדפנים המובילים. TinyMCE, עורך HTML ויזואלי שעובד היטב ברוב הדפדפנים הנפוצים. עם זאת, עריכת HTML שונה מעריכת טקסט במעבד תמלילים. לכל עמוד יש שני מרכיבים עיקריים - המבנה, שכולל את התוכן שתכתבי בעורך הוויזואלי, והעיצוב, שמוגדר על ידי ערכת העיצוב שלך. העורך הוויזואלי שולט על המבנה בלבד. מכיוון שוורדפרס מייצרת קוד XHTML תקני, אי אפשר לעקוף את הגדרות העיצוב באמצעות אלמנטיים מבניים. לכן, לדוגמה, הוספת מספר תגי שבירת שורת (BR) לא תיצור שורות ריקות - העורך ימחוק את תגי ה-BR הלא תקניים יחד עם תגים לא תקניים אחרים."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:174
msgid "While using the editor, most basic keyboard shortcuts work like in any other text editor. For example: Shift+Enter inserts line break, Ctrl+C = copy, Ctrl+X = cut, Ctrl+Z = undo, Ctrl+Y = redo, Ctrl+A = select all, etc. (on Mac use the Command key instead of Ctrl). See the Hotkeys tab for all available keyboard shortcuts."
msgstr "בעת השימוש בעורך, רוב קיצורי המקלדת פועלים כמו בכל עורך טקסט אחר. לדוגמה - Shift+Enter מכניס שבירת שורה, Ctrl+C מעתיק, Ctrl+X חותך ו-Ctrl+V מדביק, Ctrl+Y מבצע מחדש את הפעולה האחרונה, Ctrl+A בוחר הכל, וכו' (במק, המקש Command משמש במקום המקש Ctrl). פירוט מלא של מקשי הקיצור נמצא תחת הלשונית "קיצורי מקלדת"."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:175
msgid "If you do not like the way the rich editor works, you may turn it off from Your Profile submenu, under Users in the admin menu."
msgstr "אפשר לכבות את העורך הוויזואלי ולהשתמש בעורך HTML רגיל בעמוד "פרופיל", תחת "משתמשים". עם זאת, העורך הרגיל לא מציע שמירה אוטומטית או הגנה מפני מחיקה של פוסטים ועמודים."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:179
msgid "Advanced Rich Editing"
msgstr "אפשרויות נוספות בעורך הוויזואלי"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:180
msgid "Images and Attachments"
msgstr "תמונות וקבצים מצורפים"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:181
msgid "There is a button in the editor toolbar for inserting images that are already hosted somewhere on the internet. If you have a URL for an image, click this button and enter the URL in the box which appears."
msgstr "בסרגל הכלים של העורך יש כפתור להוספת תמונות מהאינטרנט. אם יש לך כתובת URL של התמונה, אין צורך להעלות אותה לאתר, אפשר להכניס אותה ישר לפוסט."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:182
msgid "If you need to upload an image or another media file from your computer, you can use the Media Library button above the editor. The media library will attempt to create a thumbnail-sized copy from each uploaded image. To insert your image into the post, first click on the thumbnail to reveal a menu of options. When you have selected the options you like, click \"Insert into Post\" and your image or file will appear in the post you are editing."
msgstr "אם ברצונך להעלות תמונה או קובץ מדיה כלשהו מהמחשב שלך, באפשרותך להשתמש בכפתור ספריית מדיה מעל העורך. ספריית המדיה תיצור עותק של תמונה ממוזערת מכל תמונה שהועלתה. כדי להוסיף את התמונה לתוכן, יש ללחוץ על התמונה הממוזערת כדי לחשוף את התפריט האפשרויות. לאחר בחירת האפשרות בה הינך מעוניין, יש ללחוץ על \"להכניס לתוכן\" והתמונה או הקובץ תופיע בעורך הויזואלי."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:183
msgid "HTML in the Rich Editor"
msgstr "HTML בעורך הוויזואלי"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:184
msgid "Any HTML entered directly into the rich editor will show up as text when the post is viewed. What you see is what you get. When you want to include HTML elements that cannot be generated with the toolbar buttons, you must enter it by hand in the Text editor. Examples are tables and <code>. To do this, click the Text tab and edit the code, then switch back to Visual mode. If the code is valid and understood by the editor, you should see it rendered immediately."
msgstr "כל HTML המוזן ישירות לעורך הויזואלי יופיע כטקסט כאשר יוצג באתר. כאשר ברצוננו להוסיף אלמנטים של HTML, לא ניתן להפיק אותם בעזרת הכפתורים בסרגל הכלים, יש להוסיף אותם ידנית דרך לשונית ה-HTML. לדוגמא טבלאות וכן <code>. על מנת לעשות זאת, יש להקליק על הלשונית HTML ולערוך את הקוד, ואז לחזור לעורך הויזואלי. אם הקוד תקני, הפלט אמור להיות מוצג באופן מיידי."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:185
msgid "Pasting in the Rich Editor"
msgstr "הדבקה בעורך העשיר"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:186
msgid "When pasting content from another web page the results can be inconsistent and depend on your browser and on the web page you are pasting from. The editor tries to correct any invalid HTML code that was pasted, but for best results try using the Text tab or one of the paste buttons that are on the second row. Alternatively try pasting paragraph by paragraph. In most browsers to select one paragraph at a time, triple-click on it."
msgstr "בעת הדבקת תוכן מדף אינטרנט אחר התוצאות יכולות להיות לא זהות ותלויות בדפדפן ובדף האינטרנט ממנו הועתק התוכן. העורך מנסה לתקן את הקוד הלא תקין שהודבק, אך כדי לקבל את התוצאה הטובה ביותר מומלץ להשתמש בלשונית הטקסט או אחד מכפתורי ההדבקה הנמצאים בשורה השנייה. לחלופין ניתן להדביק פסקה אחר פסקה. ברוב הדפדפנים, כדי לבחור פסקה אחת בכל פעם, לחצו עליו שלוש פעמים."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:187
msgid "Pasting content from another application, like Word or Excel, is best done with the Paste from Word button on the second row, or in Text mode."
msgstr "הדבקת תכנים מתוכנות אחרות, כמו וורד או אקסל, נעשית בצורה מיטבית בעזרת הכפתור \"הדבק מוורד\" בשורה השנייה, או דרך עורך ה-HTML."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:191
msgid "Writing at Full Speed"
msgstr "מקשי קיצור חוסכים זמן"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:192
msgid "Rather than reaching for your mouse to click on the toolbar, use these access keys. Windows and Linux use Ctrl + letter. Macintosh uses Command + letter."
msgstr "במקום להעביר את היד לעכבר כדי להשתמש בסרגל הכלים, אפשר להשתמש במקשי הקיצור האלה. בחלונות ובלינוקס, הקיצורים משתמשים במקשים Ctrl+(אות הקיצור). במקינטוש, הקיצורים משתמשים במקשים Command+(אות הקיצור)."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:195
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:209
msgid "Letter"
msgstr "אות"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:195
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:209
msgid "Action"
msgstr "פעולה"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:197
msgid "Select all"
msgstr "לסמן הכל"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:198
msgid "Undo"
msgstr "ביטול פעולה אחרונה"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:198
msgid "Redo"
msgstr "בצע שוב"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:200
msgid "Bold"
msgstr "מודגש (Bold)"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:200
msgid "Italic"
msgstr "נטוי (Italic)"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:207
msgid "The following shortcuts use different access keys: Alt + Shift + letter."
msgstr "לקיצורים הבאים יש קיצורי מקלדת שונים: Alt + Shift + אות."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:210
msgid "Check Spelling"
msgstr "בדיקת איות"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:210
msgid "Align Left"
msgstr "יישור לשמאל"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:211
msgid "Justify Text"
msgstr "ליישר לצדדים"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:211
msgid "Align Center"
msgstr "יישור למרכז"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:212
msgid "Strikethrough"
msgstr "קו חוצה (מחיקה)"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:212
msgid "Align Right"
msgstr "יישר לימין"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:213
msgid "Insert link"
msgstr "להכניס קישור"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:214
msgid "Remove link"
msgstr "להסיר קישור"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:215
msgid "Quote"
msgstr "ציטוט"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:215
msgid "Insert Image"
msgstr "הוסף תמונה"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:216
msgid "Distraction Free Writing mode"
msgstr "כתיבה במסך מלא"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:216
msgid "Insert More Tag"
msgstr "להכניס תג המשך (<!--more-->)"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:217
msgid "Insert Page Break tag"
msgstr "להכניס תג מעבר עמוד (<!--page-->)"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:220
msgid "Editor width in Distraction Free Writing mode:"
msgstr "רוחב העורך הויזואלי במסך מלא:"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:222
msgid "Wider"
msgstr "רחב יותר"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:223
msgid "Narrower"
msgstr "צר יותר"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:224
msgid "Default width"
msgstr "רוחב ברירת מחדל"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:231
msgid "Version:"
msgstr "גרסה:"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:232
msgid "TinyMCE is a platform independent web based Javascript HTML WYSIWYG editor released as Open Source under %sLGPL</a>\tby Moxiecode Systems AB. It has the ability to convert HTML TEXTAREA fields or other HTML elements to editor instances."
msgstr "TinyMCE הוא עורך HTML ויזואלי מבוסס JavaScript, שמופץ בקוד פתוח תחת רישיון %sLGPL</a>\tעל ידי Moxicode Systems AB. עם TinyMCE, שדות HTML TEXTAREA או תגי HTML אחרים הופכים לעורכי HTML ויזואליים."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:232
msgid "GNU Library General Public License"
msgstr "הרישיון הכללי של גנו"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:233
msgid "Copyright © 2003-2011, <a href=\"http://www.moxiecode.com\" target=\"_blank\">Moxiecode Systems AB</a>, All rights reserved."
msgstr "Copyright © 2003-2011, <a href=\"http://www.moxiecode.com\" target=\"_blank\">Moxiecode Systems AB</a>, כל הזכויות שמורות.‎"
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:234
msgid "For more information about this software visit the <a href=\"http://tinymce.com\" target=\"_blank\">TinyMCE website</a>."
msgstr "למידע נוסף אודות התוכנה בקרו באתר של <a href=\"http://tinymce.com\" target=\"_blank\">TinyMCE</a>."
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:237
msgid "Got Moxie?"
msgstr "Got Moxie?"
#: wp-includes/link-template.php:514
msgid "Comments Feed"
msgstr "פיד תגובות"
#: wp-includes/link-template.php:725 wp-includes/link-template.php:932
#: wp-includes/link-template.php:1007 wp-includes/link-template.php:1048
msgid "Edit This"
msgstr "עריכה"
#: wp-includes/link-template.php:1009
msgid "Edit comment"
msgstr "עריכת תגובה"
#: wp-includes/link-template.php:1050
msgid "Edit Link"
msgstr "עריכת קישור"
#: wp-includes/link-template.php:1149
msgid "Use commas instead of %s to separate excluded categories."
msgstr "השתמש בפסיקים במקום %s להפרדת הקטגוריות שלא כלולות."
#: wp-includes/link-template.php:1221 wp-includes/link-template.php:1389
msgid "Previous Post"
msgstr "הפוסט הקודם"
#: wp-includes/link-template.php:1221 wp-includes/link-template.php:1389
msgid "Next Post"
msgstr "הפוסט הבא"
#: wp-includes/link-template.php:1744
msgid "Newer Comments »"
msgstr "תגובות חדשות יותר «"
#: wp-includes/link-template.php:1781
msgid "« Older Comments"
msgstr "« תגובות ישנות יותר"
#: wp-includes/link-template.php:2427
msgid "This is the short link."
msgstr "כתובת מקוצרת."
#: wp-includes/load.php:108
msgid "Your server is running PHP version %1$s but WordPress %2$s requires at least %3$s."
msgstr "בשרת מותקנת גרסה %1$s של PHP, אך דרישת המינימום להפעלת וורדפרס %2$s היא גרסה %3$s או גרסה חדשה יותר."
#: wp-includes/load.php:113
msgid "Your PHP installation appears to be missing the MySQL extension which is required by WordPress."
msgstr "התקנת PHP אינה כוללת הרחבת MySQL אשר נדרש על ידי וורדפרס."
#: wp-includes/load.php:174
msgid "Maintenance"
msgstr "תחזוקה"
#: wp-includes/load.php:178
msgid "Briefly unavailable for scheduled maintenance. Check back in a minute."
msgstr "אתר זה עובר עבודות תחזוקה יזומות. יש לנסות שנית בעוד מספר דקות."
#: wp-includes/load.php:370
msgid "<strong>ERROR</strong>: <code>$table_prefix</code> in <code>wp-config.php</code> can only contain numbers, letters, and underscores."
msgstr "<strong>שגיאה</strong>: אפשר להשתמש רק באותיות, מספרים וקווים תחתונים בקידומת בסיס הנתונים (<code>$table_prefix</code>) בקובץ <code>wp-config.php</code>"
#: wp-includes/load.php:428
msgid "The site you have requested is not installed properly. Please contact the system administrator."
msgstr "האתר עדיין לא מותקן כהלכה. יש ליצור קשר עם הנהלת האתר."
#: wp-includes/locale.php:109
msgid "S_Sunday_initial"
msgstr "א"
#: wp-includes/locale.php:110
msgid "M_Monday_initial"
msgstr "ב"
#: wp-includes/locale.php:111
msgid "T_Tuesday_initial"
msgstr "ג"
#: wp-includes/locale.php:112
msgid "W_Wednesday_initial"
msgstr "ד"
#: wp-includes/locale.php:113
msgid "T_Thursday_initial"
msgstr "ה"
#: wp-includes/locale.php:114
msgid "F_Friday_initial"
msgstr "ו"
#: wp-includes/locale.php:115
msgid "S_Saturday_initial"
msgstr "ש"
#: wp-includes/locale.php:164
msgid "am"
msgstr "am"
#: wp-includes/locale.php:165
msgid "pm"
msgstr "pm"
#: wp-includes/locale.php:166
msgid "AM"
msgstr "AM"
#: wp-includes/locale.php:167
msgid "PM"
msgstr "PM"
#: wp-includes/locale.php:173
msgid "number_format_thousands_sep"
msgstr ","
#: wp-includes/locale.php:177
msgid "number_format_decimal_point"
msgstr "."
#: wp-includes/locale.php:184
msgctxt "text direction"
msgid "ltr"
msgstr "rtl"
#: wp-includes/media-template.php:40
msgid "Drop files to upload"
msgstr "גרור לכאן קבצים כדי להעלותם לאתר"
#: wp-includes/media-template.php:53
msgid "Upload Limit Exceeded"
msgstr "חריגה מהגבלה גודל"
#: wp-includes/media-template.php:58
msgid "Drop files anywhere to upload"
msgstr "שחרר את הקבצים במקום כלשהו בכדי להעלות"
#: wp-includes/media-template.php:59
msgid "Select Files"
msgstr "בחר קבצים"
#: wp-includes/media-template.php:93
msgid "Maximum upload file size: %d%s."
msgstr "גודל קובץ מקסימלי: %d%s."
#: wp-includes/media-template.php:99
msgid "Your browser has some limitations uploading large files with the multi-file uploader. Please use the <a href=\"%1$s\" target=\"%2$s\">browser uploader</a> for files over 100MB."
msgstr "הדפדפן מגביל העלאת קבצים גדולים עם טוען הקבצים המרובים. <a href=\"%1$s\" target=\"%2$s\">מומלץ לעדכן את הדפדפן</a> על מנת לפתור את הבעיה."
#: wp-includes/media-template.php:110
msgid "Uploading"
msgstr "מעלה"
#: wp-includes/media-template.php:111
msgid "Dismiss Errors"
msgstr "הסתר שגיאה"
#: wp-includes/media-template.php:125
msgid "Error"
msgstr "שגיאה"
#: wp-includes/media-template.php:152
msgid "Deselect"
msgstr "לבטל בחירה"
#: wp-includes/media-template.php:160
msgid "Caption this image…"
msgstr "מסגרת תמונה…"
#: wp-includes/media-template.php:164
msgid "Describe this video…"
msgstr "תיאור…"
#: wp-includes/media-template.php:166
msgid "Describe this audio file…"
msgstr "תיאור קובץ שמע…"
#: wp-includes/media-template.php:168
msgid "Describe this media file…"
msgstr "תיאור קובץ מדיה…"
#: wp-includes/media-template.php:176
msgid "Attachment Details"
msgstr "פרטים"
#: wp-includes/media-template.php:204
msgid "Refresh"
msgstr "רענן"
#: wp-includes/media-template.php:209
msgid "Delete Permanently"
msgstr "מחק לצמיתות"
#: wp-includes/media-template.php:231 wp-includes/media-template.php:397
msgid "Alt Text"
msgstr "טקסט חלופי"
#: wp-includes/media-template.php:236
msgid "Description"
msgstr "תיאור"
#: wp-includes/media-template.php:245
msgid "Edit"
msgstr "עריכה"
#: wp-includes/media-template.php:248 wp-includes/script-loader.php:428
msgid "Clear"
msgstr "נקה"
#: wp-includes/media-template.php:255
msgid "Attachment Display Settings"
msgstr "הגדרות תצוגה"
#: wp-includes/media-template.php:284 wp-includes/media-template.php:343
#: wp-includes/media-template.php:420
msgid "Link To"
msgstr "קישור"
#: wp-includes/media-template.php:292 wp-includes/media-template.php:426
msgid "Custom URL"
msgstr "כתובת מותאמת אישית"
#: wp-includes/media-template.php:298 wp-includes/media-template.php:351
msgid "Attachment Page"
msgstr "עמוד הקובץ"
#: wp-includes/media-template.php:295 wp-includes/media-template.php:354
msgid "Media File"
msgstr "קובץ מדיה"
#: wp-includes/media-template.php:321 wp-includes/media.php:1376
msgid "Large"
msgstr "גדול"
#: wp-includes/media-template.php:340
msgid "Gallery Settings"
msgstr "הגדרות גלריה"
#: wp-includes/media-template.php:360
msgid "Columns"
msgstr "טורים"
#: wp-includes/media-template.php:372
msgid "Random Order"
msgstr "סדר אקראי"
#: wp-includes/media.php:1196
msgid "No editor could be selected."
msgstr "לא ניתן לבחור עורך."
#: wp-includes/media.php:1273 wp-includes/script-loader.php:316
msgid "Allowed Files"
msgstr "קבצים מותרים"
#: wp-includes/media.php:1502
msgid "Select"
msgstr "בחר"
#: wp-includes/media.php:1508
msgid "%d selected"
msgstr "%d נבחרו"
#: wp-includes/media.php:1509
msgid "Drag and drop to reorder images."
msgstr "גרור תמונה לשינוי מיקום."
#: wp-includes/media.php:1512
msgid "Upload Files"
msgstr "העלה קבצים"
#: wp-includes/media.php:1513
msgid "Upload Images"
msgstr "העלה קבצים"
#: wp-includes/media.php:1516
msgid "Media Library"
msgstr "ספריית מדיה"
#: wp-includes/media.php:1517
msgid "Insert Media"
msgstr "הוספת מדיה"
#: wp-includes/media.php:1518
msgid "Create a new gallery"
msgstr "גלריה חדשה"
#: wp-includes/media.php:1519
msgid "← Return to library"
msgstr "חזרה לספרייה"
#: wp-includes/media.php:1520
msgid "All media items"
msgstr "כל פריטי המדיה"
#: wp-includes/media.php:1521
msgid "No items found."
msgstr "פריט לא נמצא."
#: wp-includes/media.php:1522
msgid "Insert into page"
msgstr "הכנס לתוכן"
#: wp-includes/media.php:1522
msgid "Insert into post"
msgstr "הוסף לתוכן"
#: wp-includes/media.php:1523
msgid "Uploaded to this page"
msgstr "משוייך לעמוד"
#: wp-includes/media.php:1523
msgid "Uploaded to this post"
msgstr "משוייך לפוסט"
#: wp-includes/media.php:1524
msgid ""
"You are about to permanently delete this item.\n"
" 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
msgstr ""
"פריט זה הולך להימחק לצמיתות.\n"
"לחוץ 'ביטול' לעצירת המחיקה, או 'אישור' למחיקת הפריט."
#: wp-includes/media.php:1527
msgid "Insert from URL"
msgstr "הכנס מכתובת באינטרנט"
#: wp-includes/media.php:1530
msgid "Set Featured Image"
msgstr "הגדר תמונה ראשית"
#: wp-includes/media.php:1531
msgid "Set featured image"
msgstr "בחר תמונה ראשית"
#: wp-includes/media.php:1534
msgid "Create Gallery"
msgstr "צור גלרייה"
#: wp-includes/media.php:1536
msgid "← Cancel Gallery"
msgstr "בטל גלריה"
#: wp-includes/media.php:1537
msgid "Insert gallery"
msgstr "הכנס גלריה"
#: wp-includes/media.php:1538
msgid "Update gallery"
msgstr "עדכן גלריה"
#: wp-includes/media.php:1539
msgid "Add to gallery"
msgstr "הוסף לגלריה"
#: wp-includes/media.php:1540
msgid "Add to Gallery"
msgstr "הוספה לגלריה"
#: wp-includes/media.php:1541
msgid "Reverse order"
msgstr "החלף סדר"
#: wp-includes/ms-default-constants.php:126
msgid "The constant <code>VHOST</code> <strong>is deprecated</strong>. Use the boolean constant <code>SUBDOMAIN_INSTALL</code> in wp-config.php to enable a subdomain configuration. Use is_subdomain_install() to check whether a subdomain configuration is enabled."
msgstr "The constant <code>VHOST</code> <strong>is deprecated</strong>. Use the boolean constant <code>SUBDOMAIN_INSTALL</code> in wp-config.php to enable a subdomain configuration. Use is_subdomain_install() to check whether a subdomain configuration is enabled"
#: wp-includes/ms-default-constants.php:128
msgid "<strong>Conflicting values for the constants VHOST and SUBDOMAIN_INSTALL.</strong> The value of SUBDOMAIN_INSTALL will be assumed to be your subdomain configuration setting."
msgstr "<strong>Conflicting values for the constants VHOST and SUBDOMAIN_INSTALL.</strong> The value of SUBDOMAIN_INSTALL will be assumed to be your subdomain configuration setting."
#: wp-includes/ms-functions.php:185
msgid "The requested user does not exist."
msgstr "המשתמש אינו קיים."
#: wp-includes/ms-functions.php:247
msgid "That user does not exist."
msgstr "אין משתמש כזה."
#: wp-includes/ms-functions.php:290
msgid "<strong>ERROR</strong>: Site URL already taken."
msgstr "<strong>שגיאה</strong>: כתובת האתר כבר תפוסה."
#: wp-includes/ms-functions.php:297
msgid "<strong>ERROR</strong>: problem creating site entry."
msgstr "<strong>שגיאה</strong>: בעיה בעת יצירת האתר."
#: wp-includes/ms-functions.php:439 wp-includes/ms-functions.php:565
msgid "Only lowercase letters (a-z) and numbers are allowed."
msgstr "מוצרות רק אותיות קטנות (a-z) ומספרים."
#: wp-includes/ms-functions.php:446
msgid "Please enter a username."
msgstr "אנא הזן שם משתמש."
#: wp-includes/ms-functions.php:454
msgid "That username is not allowed."
msgstr "המשתמש הזה אינו מורשה"
#: wp-includes/ms-functions.php:457
msgid "You cannot use that email address to signup. We are having problems with them blocking some of our email. Please use another email provider."
msgstr "אי אפשר להשתמש באימייל הזה - ספק האימייל שלך חוסם חלק מההודעות שלנו. צריך להשתמש באימייל אחר."
#: wp-includes/ms-functions.php:460
msgid "Username must be at least 4 characters."
msgstr "שם משתמש חייב להיות מעל 4 תווים."
#: wp-includes/ms-functions.php:463
msgid "Sorry, usernames may not contain the character “_”!"
msgstr "אי אפשר להשתמש בקו תחתון (_) בשם המשתמש."
#: wp-includes/ms-functions.php:469
msgid "Sorry, usernames must have letters too!"
msgstr "השם צריך להכיל גם אותיות - אי אפשר להשתמש רק בספרות."
#: wp-includes/ms-functions.php:472
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr "נא להזין כתובת אימייל תקנית."
#: wp-includes/ms-functions.php:478
msgid "Sorry, that email address is not allowed!"
msgstr "אי אפשר להשתמש באימייל הזה."
#: wp-includes/ms-functions.php:483 wp-includes/user.php:1313
msgid "Sorry, that username already exists!"
msgstr "השם הזה תפוס כבר."
#: wp-includes/ms-functions.php:487 wp-includes/user.php:1328
msgid "Sorry, that email address is already used!"
msgstr "האימייל הזה תפוס כבר."
#: wp-includes/ms-functions.php:499
msgid "That username is currently reserved but may be available in a couple of days."
msgstr "השם הזה תפוס כרגע, אבל אולי הוא יתפנה בעוד מספר ימים."
#: wp-includes/ms-functions.php:502
msgid "username and email used"
msgstr "השם והאימייל שבחרת תפוסים כבר."
#: wp-includes/ms-functions.php:512
msgid "That email address has already been used. Please check your inbox for an activation email. It will become available in a couple of days if you do nothing."
msgstr "האימייל הזה תפוס כבר. אם זה האימייל שלך, יש לבדוק אם בתיבת הדואר הנכנס האם התקבל אישור הרשמה."
#: wp-includes/ms-functions.php:562
msgid "Please enter a site name."
msgstr "אנא הזן את שם האתר."
#: wp-includes/ms-functions.php:568
msgid "That name is not allowed."
msgstr "השם הזה אינו מורשה."
#: wp-includes/ms-functions.php:571
msgid "Site name must be at least 4 characters."
msgstr "שם האתר חייב להיות מעל 4 תווים."
#: wp-includes/ms-functions.php:574
msgid "Sorry, site names may not contain the character “_”!"
msgstr "אי אפשר להשתמש בקו תחתון (_) בכתובת."
#: wp-includes/ms-functions.php:578
msgid "Sorry, you may not use that site name."
msgstr "אי אפשר להשתמש בכתובת זו."
#: wp-includes/ms-functions.php:584
msgid "Sorry, site names must have letters too!"
msgstr "הכתובת צריכה להכיל גם אותיות."
#: wp-includes/ms-functions.php:591
msgid "Please enter a site title."
msgstr "אנא הזן את כותרת האתר."
#: wp-includes/ms-functions.php:602 wp-includes/ms-functions.php:968
msgid "Sorry, that site already exists!"
msgstr "כתובת זו כבר תפוסה."
#: wp-includes/ms-functions.php:606
msgid "Sorry, that site is reserved!"
msgstr "כתובת זו שמורה, אי אפשר להשתמש בה."
#: wp-includes/ms-functions.php:617
msgid "That site is currently reserved but may be available in a couple days."
msgstr "כתובת זו תפוסה בשלב זה, אולי היא תתפנה בעוד מספר ימים."
#: wp-includes/ms-functions.php:740
msgid ""
"To activate your blog, please click the following link:\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"After you activate, you will receive *another email* with your login.\n"
"\n"
"After you activate, you can visit your site here:\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
"להפעלת האתר החדש שלך, יש ללחוץ על הקישור הבא:\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"\n"
"אחרי ההפעלה, נשלח לך אימייל נוסף עם פרטי ההתחברות.\n"
"\n"
"כשהאתר יופעל, אפשר לראות אותו כאן:\n"
"\n"
"%s"
#: wp-includes/ms-functions.php:750 wp-includes/ms-functions.php:801
msgid "[%1$s] Activate %2$s"
msgstr "[%1s] להפעיל את האתר %2s"
#: wp-includes/ms-functions.php:793
msgid ""
"To activate your user, please click the following link:\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"After you activate, you will receive *another email* with your login."
msgstr ""
"להפעלת המשתמש, יש ללחוץ על הקישור הבא:\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"לאחר הפעלת המשתמש, תקבל מייל נוסף עם פרטי ההתחברות."
#: wp-includes/ms-functions.php:837
msgid "Invalid activation key."
msgstr "קוד הפעלה שגוי."
#: wp-includes/ms-functions.php:841
msgid "The user is already active."
msgstr "המשתמש כבר פעיל."
#: wp-includes/ms-functions.php:843
msgid "The site is already active."
msgstr "האתר הזה הופעל כבר."
#: wp-includes/ms-functions.php:859
msgid "Could not create user"
msgstr "לא הצלחתי ליצור את המשתמש"
#: wp-includes/ms-functions.php:867
msgid "That username is already activated."
msgstr "החשבון הזה הופעל כבר."
#: wp-includes/ms-functions.php:974
msgid "Could not create site."
msgstr "לא הצלחתי לפתוח את האתר."
#: wp-includes/ms-functions.php:1027
msgid ""
"New Site: %1$s\n"
"URL: %2$s\n"
"Remote IP: %3$s\n"
"\n"
"Disable these notifications: %4$s"
msgstr ""
"אתר חדש: %1$s\n"
"כתובת: %2$s\n"
"כתובת IP מרוחקת: %3$s\n"
"\n"
"נטרל התראות: %4$s"
#: wp-includes/ms-functions.php:1034
msgid "New Site Registration: %s"
msgstr "אתר חדש: %s"
#: wp-includes/ms-functions.php:1062
msgid ""
"New User: %1$s\n"
"Remote IP: %2$s\n"
"\n"
"Disable these notifications: %3$s"
msgstr ""
"משתמש חדש: %1$s\n"
"כתובת IP מרוחקת: %2$s\n"
"\n"
"נטרל התראות: %3$s"
#: wp-includes/ms-functions.php:1068
msgid "New User Registration: %s"
msgstr "משתמש חדש: %s"
#: wp-includes/ms-functions.php:1142
msgid "Already Installed"
msgstr "כבר מותקן"
#: wp-includes/ms-functions.php:1142
msgid "You appear to have already installed WordPress. To reinstall please clear your old database tables first."
msgstr "עושה רושם שוורדפרס כבר מותקן. בכדי להתקין מחדש צריך למחוק את הטבלאות הישנות מבסיס הנתונים."
#: wp-includes/ms-functions.php:1222
msgid ""
"Dear User,\n"
"\n"
"Your new SITE_NAME site has been successfully set up at:\n"
"BLOG_URL\n"
"\n"
"You can log in to the administrator account with the following information:\n"
"Username: USERNAME\n"
"Password: PASSWORD\n"
"Log in here: BLOG_URLwp-login.php\n"
"\n"
"We hope you enjoy your new site. Thanks!\n"
"\n"
"--The Team @ SITE_NAME"
msgstr ""
"משתמש יקר,\n"
"\n"
"האתר החדש שלך SITE_NAME הותקן בהצלחה ב:\n"
"BLOG_URL\n"
"\n"
"ניתן להתחבר למערכת עם הפרטים הבאים:\n"
"שם משתמש: USERNAME\n"
"סיסמה: PASSWORD\n"
"קישור: BLOG_URLwp-login.php\n"
"\n"
"אנו מקווים שתהנה מהאתר החדש.\n"
"\n"
"--צוות האתר @ SITE_NAME"
#: wp-includes/ms-functions.php:1258
msgid "New %1$s Site: %2$s"
msgstr "%2$s - אתר חדש - %1$s"
#: wp-includes/ms-functions.php:1306
msgid "New %1$s User: %2$s"
msgstr "%2$s - משתמש חדש ברשת - %1$s"
#: wp-includes/ms-functions.php:1610
msgid "This file is too big. Files must be less than %d KB in size."
msgstr "הקובץ הזה גדול מדי. אפשר להעלות קבצים בגודל %1$sKb לכל היותר."
#: wp-includes/ms-functions.php:1686
msgid "An error occurred adding you to this site. Back to the <a href=\"%s\">homepage</a>."
msgstr "ארעה שגיאה בעת ההוספה לאתר. <a href=\"%s\">חזרה לעמוד הראשי</a>."
#: wp-includes/ms-functions.php:1688
msgid "You have been added to this site. Please visit the <a href=\"%s\">homepage</a> or <a href=\"%s\">log in</a> using your username and password."
msgstr "נוספת לאתר זה. אנא בקשר ב<a href=\"%s\">עמוד הבית</a> או <a href=\"%s\">התחבר</a> בעזרת שם המשתמש וסיסמה."
#: wp-includes/ms-functions.php:1688
msgid "WordPress › Success"
msgstr "וורדפרס ‹ הצלחה"
#: wp-includes/ms-functions.php:1849
msgid ""
"Dear User,\n"
"\n"
"Your new account is set up.\n"
"\n"
"You can log in with the following information:\n"
"Username: USERNAME\n"
"Password: PASSWORD\n"
"LOGINLINK\n"
"\n"
"Thanks!\n"
"\n"
"--The Team @ SITE_NAME"
msgstr ""
"החשבון שלך מוכן לשימוש.\n"
"\n"
"לשימושך, אלו פרטי ההתחברות שלך:\n"
"\n"
"שם משתמש:\n"
"USERNAME\n"
"\n"
"סיסמה:\n"
"PASSWORD\n"
"\n"
"LOGINLINK\n"
"\n"
"יום טוב,\n"
"SITE_NAME"
#: wp-includes/ms-load.php:89
msgid "This user has elected to delete their account and the content is no longer available."
msgstr "האתר הזה נמחק על ידי בעליו."
#: wp-includes/ms-load.php:96
msgid "This site has not been activated yet. If you are having problems activating your site, please contact <a href=\"mailto:%1$s\">%1$s</a>."
msgstr "אתר זה טרם הופעל. אם זה האתר שלך ולא הצלחת להפעיל אותו, אפשר לפנות לתמיכה: <a href=\"mailto:%1$s\">%1$s</a>."
#: wp-includes/ms-load.php:103
msgid "This site has been archived or suspended."
msgstr "האתר הזה הוקפא או הועבר לארכיון."
#: wp-includes/ms-load.php:219
msgid "That site does not exist. Please try <a href=\"%s\">%s</a>."
msgstr "אין פה אתר כזה. אפשר לנסות: <a href=\"%s\">%s</a>."
#: wp-includes/ms-load.php:221
msgid "No site defined on this host. If you are the owner of this site, please check <a href=\"http://codex.wordpress.org/Debugging_a_WordPress_Network\">Debugging a WordPress Network</a> for help."
msgstr "אין פה התקנה של וורדפרס (No site defined on this host). אם זה האתר שלך, אפשר למצוא מידע נוסף בעמוד <a href=\"http://codex.wordpress.org/Debugging_a_WordPress_Network\">Debugging a WordPress Network</a> בקודקס."
#: wp-includes/ms-load.php:241
msgid "If your site does not display, please contact the owner of this network."
msgstr "אם האתר שלך לא מוצג כהלכה, אפשר לנסות לברר את זה עם הנהלת הרשת."
#: wp-includes/ms-load.php:242
msgid "If you are the owner of this network please check that MySQL is running properly and all tables are error free."
msgstr "אם זו הרשת שלך, כדאי לבדוק ש-MySQL פועל כהלכה ושאין שגיאות באף אחת מהטבלאות."
#: wp-includes/ms-load.php:244
msgid "<strong>Database tables are missing.</strong> This means that MySQL is not running, WordPress was not installed properly, or someone deleted <code>%s</code>. You really should look at your database now."
msgstr "<strong>חסרות טבלאות בבסיס הנתונים.</strong> זה אומר ש-MySQL לא פועל, שוורדפרס לא הותקנה כהלכה, או שהטבלאות הבאות פשוט נמחקו: <code>%s</code>. כדאי לבדוק מה קורה עם בסיס הנתונים,בהקדם האפשרי."
#: wp-includes/ms-load.php:246
msgid "<strong>Could not find site <code>%1$s</code>.</strong> Searched for table <code>%2$s</code> in database <code>%3$s</code>. Is that right?"
msgstr "<strong>לא מצאתי את האתר <code>%1$s</code>.</strong> חיפשתי את הטבלה <code>%2$s</code> בבסיס הנתונים <code>%3$s</code>. זה נשמע נכון?"
#: wp-includes/ms-load.php:247
msgid "What do I do now?"
msgstr "מה לעשות עכשיו?"
#: wp-includes/ms-load.php:248
msgid "Read the <a target=\"_blank\" href=\"http://codex.wordpress.org/Debugging_a_WordPress_Network\">bug report</a> page. Some of the guidelines there may help you figure out what went wrong."
msgstr "ההנחיות בעמוד <a target=\"_blank\" href=\"http://codex.wordpress.org/Debugging_a_WordPress_Network\">bug report</a> בקודקס עשויות לעזור לך להבין מה קרה כאן."
#: wp-includes/ms-load.php:249
msgid "If you’re still stuck with this message, then check that your database contains the following tables:"
msgstr "יש לבדוק שהטבלאות הבאות קיימות בבסיס הנתונים:"
#: wp-includes/ms-settings.php:35
msgid "Multisite only works without the port number in the URL."
msgstr "אי אפשר להקים רשת אתרים עם מספר Port בכתובת."
#: wp-includes/ms-settings.php:121
msgid "Database tables are missing."
msgstr "חסרות טבלאות בבסיס הנתונים."
#: wp-includes/ms-settings.php:122
msgid "No site by that name on this system."
msgstr "אין אתר בשם זה."
#: wp-includes/nav-menu.php:226 wp-includes/nav-menu.php:233
msgid "The menu name <strong>%s</strong> conflicts with another menu name. Please try another."
msgstr "כבר קיים תפריט בשם <strong>%s</strong>."
#: wp-includes/nav-menu.php:275
msgid "The given object ID is not that of a menu item."
msgstr "The given object ID is not that of a menu item."
#: wp-includes/nav-menu.php:612
msgid "Custom"
msgstr "מותאם אישית"
#: wp-includes/option.php:109
msgid "%s is a protected WP option and may not be modified"
msgstr "%s היא אפשרות מוגנת של וורדפרס ואי אפשר לשנות אותה"
#: wp-includes/pluggable.php:479
msgid "<strong>ERROR</strong>: Invalid username or incorrect password."
msgstr "<strong>שגיאה</strong>: שם המשתמש או הסיסמה אינם נכונים."
#: wp-includes/pluggable.php:808
msgid "You should specify a nonce action to be verified by using the first parameter."
msgstr "כדאי להגדיר פעולה אירעית שתהיה מאומתת באמצעות הפרמטר הראשון."
#: wp-includes/pluggable.php:1014
msgid "New comment on your post \"%s\""
msgstr "יש תגובה חדשה לפוסט \"%s\""
#: wp-includes/pluggable.php:1016 wp-includes/pluggable.php:1129
msgid "Author : %1$s (IP: %2$s , %3$s)"
msgstr "מאת : %1$s (IP: %2$s , %3$s)"
#: wp-includes/pluggable.php:1017 wp-includes/pluggable.php:1130
msgid "E-mail : %s"
msgstr "כתובת אימייל: %s"
#: wp-includes/pluggable.php:1018 wp-includes/pluggable.php:1028
#: wp-includes/pluggable.php:1037 wp-includes/pluggable.php:1116
#: wp-includes/pluggable.php:1123 wp-includes/pluggable.php:1131
msgid "URL : %s"
msgstr "אתר: %s"
#: wp-includes/pluggable.php:1019 wp-includes/pluggable.php:1132
msgid "Whois : http://whois.arin.net/rest/ip/%s"
msgstr "Whois : http://whois.arin.net/rest/ip/%s"
#: wp-includes/pluggable.php:1020 wp-includes/pluggable.php:1133
msgid "Comment: "
msgstr "תגובה:"
#: wp-includes/pluggable.php:1021
msgid "You can see all comments on this post here: "
msgstr "אפשר לראות כאן את כל התגובות לפוסט הזה:"
#: wp-includes/pluggable.php:1023
msgid "[%1$s] Comment: \"%2$s\""
msgstr "[%1$s] ,תגובה: \"%2$s\""
#: wp-includes/pluggable.php:1025
msgid "New trackback on your post \"%s\""
msgstr "יש טראקבאק חדש לפוסט \"%s\""
#: wp-includes/pluggable.php:1027 wp-includes/pluggable.php:1036
msgid "Website: %1$s (IP: %2$s , %3$s)"
msgstr "אתר: %1$s (IP: %2$s , %3$s)"
#: wp-includes/pluggable.php:1029 wp-includes/pluggable.php:1038
msgid "Excerpt: "
msgstr "תקציר: "
#: wp-includes/pluggable.php:1030
msgid "You can see all trackbacks on this post here: "
msgstr "אפשר לראות כאן את כל הטראקבקים לפוסט הזה:"
#: wp-includes/pluggable.php:1032
msgid "[%1$s] Trackback: \"%2$s\""
msgstr "[%1$s] טראקבאק: \"%2$s\""
#: wp-includes/pluggable.php:1034
msgid "New pingback on your post \"%s\""
msgstr "יש פינגבאק חדש לפוסט \"%s\""
#: wp-includes/pluggable.php:1039
msgid "You can see all pingbacks on this post here: "
msgstr "אפשר לראות כאן את כל הפינגבאקים לפוסט הזה:"
#: wp-includes/pluggable.php:1041
msgid "[%1$s] Pingback: \"%2$s\""
msgstr "[%1$s] פינגבאק: \"%2$s\""
#: wp-includes/pluggable.php:1044
msgid "Permalink: %s"
msgstr "קישור ישיר: %s"
#: wp-includes/pluggable.php:1046 wp-includes/pluggable.php:1139
msgid "Trash it: %s"
msgstr "מחיקה: %s"
#: wp-includes/pluggable.php:1048 wp-includes/pluggable.php:1141
msgid "Delete it: %s"
msgstr "למחיקה: %s"
#: wp-includes/pluggable.php:1049 wp-includes/pluggable.php:1142
msgid "Spam it: %s"
msgstr "לסימון כתגובת זבל: %s"
#: wp-includes/pluggable.php:1113
msgid "A new trackback on the post \"%s\" is waiting for your approval"
msgstr "טראקבאק חדש לפוסט \"%s\" ממתין לאישור"
#: wp-includes/pluggable.php:1115 wp-includes/pluggable.php:1122
msgid "Website : %1$s (IP: %2$s , %3$s)"
msgstr "אתר: %1$s (IP: %2$s , %3$s)"
#: wp-includes/pluggable.php:1117
msgid "Trackback excerpt: "
msgstr "תקציר הטראקבאק:"
#: wp-includes/pluggable.php:1120
msgid "A new pingback on the post \"%s\" is waiting for your approval"
msgstr "פינגבאק חדש לפוסט \"%s\" ממתין לאישור"
#: wp-includes/pluggable.php:1124
msgid "Pingback excerpt: "
msgstr "תקציר הפינגבאק:"
#: wp-includes/pluggable.php:1127
msgid "A new comment on the post \"%s\" is waiting for your approval"
msgstr "תגובה חדשה לפוסט \"%s\" ממתינה לאישור"
#: wp-includes/pluggable.php:1137
msgid "Approve it: %s"
msgstr "לאשר: %s"
#: wp-includes/pluggable.php:1144
msgid "Currently %s comment is waiting for approval. Please visit the moderation panel:"
msgid_plural "Currently %s comments are waiting for approval. Please visit the moderation panel:"
msgstr[0] "תגובה אחת ממתינה לאישור:"
msgstr[1] "%s תגובות ממתינות לאישור:"
#: wp-includes/pluggable.php:1148
msgid "[%1$s] Please moderate: \"%2$s\""
msgstr "[%1$s] צריך לאשר: \"%2$s\""
#: wp-includes/pluggable.php:1174
msgid "Password Lost and Changed for user: %s"
msgstr "הסיסמה אופסה עבור: %s"
#: wp-includes/pluggable.php:1178
msgid "[%s] Password Lost/Changed"
msgstr "[%s] שחזור סיסמה"
#: wp-includes/pluggable.php:1202
msgid "New user registration on your site %s:"
msgstr "רישום משתמשים חדשים באתר %s:"
#: wp-includes/pluggable.php:1203 wp-includes/pluggable.php:1211
#: wp-login.php:233
msgid "Username: %s"
msgstr ""
"שם משתמש:\n"
"%s"
#: wp-includes/pluggable.php:1204
msgid "E-mail: %s"
msgstr ""
"כתובת אימייל:\n"
"%s"
#: wp-includes/pluggable.php:1206
msgid "[%s] New User Registration"
msgstr "[%s] רישום משתמשים חדשים"
#: wp-includes/pluggable.php:1212
msgid "Password: %s"
msgstr "סיסמה: %s"
#: wp-includes/pluggable.php:1215
msgid "[%s] Your username and password"
msgstr "[%s] הסיסמה ושם המשתמש שלך"
#: wp-includes/plugin.php:679
msgid "Only a static class method or function can be used in an uninstall hook."
msgstr "Only a static class method or function can be used in an uninstall hook."
#: wp-includes/post-template.php:110
msgid "Protected: %s"
msgstr "מוגן: %s"
#: wp-includes/post-template.php:113
msgid "Private: %s"
msgstr "פרטי: %s"
#: wp-includes/post-template.php:186
msgid "(more...)"
msgstr "(המשך…)"
#: wp-includes/post-template.php:267
msgid "There is no excerpt because this is a protected post."
msgstr "זהו פוסט מוגן ואין לו תקציר."
#: wp-includes/post-template.php:630
msgid "Pages:"
msgstr ":עמודים"
#: wp-includes/post-template.php:632
msgid "Next page"
msgstr "העמוד הבא"
#: wp-includes/post-template.php:633
msgid "Previous page"
msgstr "העמוד הקודם"
#: wp-includes/post-template.php:896
msgid "Home"
msgstr "ראשי"
#: wp-includes/post-template.php:1223
msgid "This post is password protected. To view it please enter your password below:"
msgstr "פוסט זה מוגן בסיסמה. צריך להזין את הסיסמה כדי לראות את התגובות."
#: wp-includes/post-template.php:1224
msgid "Submit"
msgstr "שלח"
#: wp-includes/post-template.php:1301
msgctxt "revision date format"
msgid "j F, Y @ G:i"
msgstr "j/n/Y בשעה H:i"
#: wp-includes/post-template.php:1303
msgid "%1$s [Autosave]"
msgstr "%1$s [שמירה אוטומטית]"
#: wp-includes/post-template.php:1305
msgid "%1$s [Current Revision]"
msgstr "%1$s [הגרסה הנוכחית]"
#: wp-includes/post-template.php:1371
msgctxt "post revision"
msgid "%1$s by %2$s"
msgstr "%1$s מאת %2$s"
#: wp-includes/post-template.php:1398
msgid "Restore"
msgstr "שיחזור"
#: wp-includes/post-template.php:1421
msgid "Compare Revisions"
msgstr "להשוות גרסאות"
#: wp-includes/post-template.php:1437
msgctxt "revisions column name"
msgid "Old"
msgstr "ישן"
#: wp-includes/post-template.php:1438
msgctxt "revisions column name"
msgid "New"
msgstr "חדש"
#: wp-includes/post-template.php:1439
msgctxt "revisions column name"
msgid "Date Created"
msgstr "תאריך"
#: wp-includes/post-template.php:1441
msgid "Actions"
msgstr "פעולות"
#: wp-includes/post.php:22
msgctxt "add new on admin bar"
msgid "Post"
msgstr "פוסט"
#: wp-includes/post.php:38
msgctxt "add new on admin bar"
msgid "Page"
msgstr "עמוד"
#: wp-includes/post.php:55
msgctxt "post type general name"
msgid "Media"
msgstr "מדיה"
#: wp-includes/post.php:56
msgctxt "add new from admin bar"
msgid "Media"
msgstr "מדיה"
#: wp-includes/post.php:57
msgctxt "add new media"
msgid "Add New"
msgstr "קובץ חדש"
#: wp-includes/post.php:58
msgid "Edit Media"
msgstr "עריכת מדיה"
#: wp-includes/post.php:59
msgid "View Attachment Page"
msgstr "צפייה בדף מצורף"
#: wp-includes/post.php:80
msgid "Revisions"
msgstr "גרסאות"
#: wp-includes/post.php:81
msgid "Revision"
msgstr "גרסה"
#: wp-includes/post.php:98
msgid "Navigation Menu Items"
msgstr "פריטי תפריט"
#: wp-includes/post.php:99
msgid "Navigation Menu Item"
msgstr "פריט תפריט"
#: wp-includes/post.php:110
msgctxt "post"
msgid "Published"
msgstr "פורסם"
#: wp-includes/post.php:113
msgid "Published <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Published <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "פורסמו <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "פורסמו <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-includes/post.php:117
msgctxt "post"
msgid "Scheduled"
msgstr "מתוזמן לפרסום"
#: wp-includes/post.php:120
msgid "Scheduled <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Scheduled <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "מתוזמנים לפרסום <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "מתוזמנים לפרסום <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-includes/post.php:124
msgctxt "post"
msgid "Draft"
msgstr "טיוטה"
#: wp-includes/post.php:127
msgid "Draft <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Drafts <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "טיוטות <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "טיוטות <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-includes/post.php:131
msgctxt "post"
msgid "Pending"
msgstr "פוסטים בהמתנה"
#: wp-includes/post.php:134
msgid "Pending <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Pending <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "בהמתנה <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "בהמתנה <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-includes/post.php:138
msgctxt "post"
msgid "Private"
msgstr "פרטי"
#: wp-includes/post.php:141
msgid "Private <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Private <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "פרטיים <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "פרטיים <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-includes/post.php:145
msgctxt "post"
msgid "Trash"
msgstr "מחיקה"
#: wp-includes/post.php:148
msgid "Trash <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Trash <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "פח <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "פח <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-includes/post.php:805
msgid "Invalid post"
msgstr "פוסט לא תקני"
#: wp-includes/post.php:863 wp-includes/post.php:884
msgid "Draft"
msgstr "טיוטה"
#: wp-includes/post.php:864
msgid "Pending Review"
msgstr "ממתין לאישור"
#: wp-includes/post.php:865 wp-includes/post.php:885
#: wp-includes/script-loader.php:378
msgid "Private"
msgstr "פרטי"
#: wp-includes/post.php:866 wp-includes/post.php:886
#: wp-includes/script-loader.php:383
msgid "Published"
msgstr "פורסם"
#: wp-includes/post.php:1235
msgid "Post types cannot exceed 20 characters in length"
msgstr "סוגי פוסטים צריכים להיות בני 20 תווים או פחות"
#: wp-includes/post.php:1493
msgctxt "post type general name"
msgid "Posts"
msgstr "פוסטים"
#: wp-includes/post.php:1493
msgctxt "post type general name"
msgid "Pages"
msgstr "עמודים"
#: wp-includes/post.php:1494
msgctxt "post type singular name"
msgid "Post"
msgstr "פוסט"
#: wp-includes/post.php:1494
msgctxt "post type singular name"
msgid "Page"
msgstr "עמוד"
#: wp-includes/post.php:1495
msgctxt "post"
msgid "Add New"
msgstr "פוסט חדש"
#: wp-includes/post.php:1495
msgctxt "page"
msgid "Add New"
msgstr "עמוד חדש"
#: wp-includes/post.php:1496
msgid "Add New Post"
msgstr "פוסט חדש"
#: wp-includes/post.php:1496
msgid "Add New Page"
msgstr "עמוד חדש"
#: wp-includes/post.php:1497
msgid "Edit Post"
msgstr "עריכה"
#: wp-includes/post.php:1497
msgid "Edit Page"
msgstr "עריכה"
#: wp-includes/post.php:1498
msgid "New Page"
msgstr "עמוד חדש"
#: wp-includes/post.php:1499
msgid "View Page"
msgstr "הצג עמוד"
#: wp-includes/post.php:1500
msgid "Search Posts"
msgstr "חיפוש פוסטים"
#: wp-includes/post.php:1500
msgid "Search Pages"
msgstr "חיפוש עמודים"
#: wp-includes/post.php:1501
msgid "No posts found."
msgstr "לא נמצאו פוסטים."
#: wp-includes/post.php:1501
msgid "No pages found."
msgstr "לא נמצאו עמודים."
#: wp-includes/post.php:1502
msgid "No posts found in Trash."
msgstr "לא נמצאו פוסטים בפח."
#: wp-includes/post.php:1502
msgid "No pages found in Trash."
msgstr "לא נמצאו עמודים בפח."
#: wp-includes/post.php:1503
msgid "Parent Page:"
msgstr "עמוד אב:"
#: wp-includes/post.php:1504
msgid "All Posts"
msgstr "כל הפוסטים"
#: wp-includes/post.php:1504
msgid "All Pages"
msgstr "כל העמודים"
#: wp-includes/post.php:2191
msgid "Images"
msgstr "תמונות"
#: wp-includes/post.php:2191
msgid "Manage Images"
msgstr "ניהול תמונות"
#: wp-includes/post.php:2191
msgid "Image <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Images <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "תמונות <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "תמונות <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-includes/post.php:2192
msgid "Audio"
msgstr "אודיו"
#: wp-includes/post.php:2192
msgid "Manage Audio"
msgstr "ניהול אודיו"
#: wp-includes/post.php:2192
msgid "Audio <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Audio <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "אודיו <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "אודיו <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-includes/post.php:2193
msgid "Video"
msgstr "וידאו"
#: wp-includes/post.php:2193
msgid "Manage Video"
msgstr "ניהול וידאו"
#: wp-includes/post.php:2193
msgid "Video <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Video <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "וידאו <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "וידאו <span class=\"count\">(%s)</span>"
#: wp-includes/post.php:2630
msgid "Passing an integer number of posts is deprecated. Pass an array of arguments instead."
msgstr "Passing an integer number of posts is deprecated. Pass an array of arguments instead."
#: wp-includes/post.php:2728
msgid "Content, title, and excerpt are empty."
msgstr "התוכן, הכותרת והתקציר ריקים."
#: wp-includes/post.php:2794
msgid "Whoops, the provided date is invalid."
msgstr "התאריך לא תקני."
#: wp-includes/post.php:2869
msgid "Could not update post in the database"
msgstr "לא ניתן לעדכן את הפוסט בבסיס הנתונים"
#: wp-includes/post.php:2885
msgid "Could not insert post into the database"
msgstr "לא ניתן להכניס את הפוסט לבסיס הנתונים"
#: wp-includes/post.php:2932
msgid "The page template is invalid."
msgstr "תבנית העמוד לא תקינה."
#: wp-includes/post.php:3200 wp-includes/script-loader.php:384
#: wp-includes/script-loader.php:409
msgctxt "tag delimiter"
msgid ","
msgstr ","
#: wp-includes/post.php:4879
msgid "Content"
msgstr "תוכן"
#: wp-includes/post.php:4880
msgid "Excerpt"
msgstr "תקציר"
#: wp-includes/post.php:5073
msgid "Cannot create a revision of a revision"
msgstr "אי אפשר ליצור גרסה של גרסה"
#: wp-includes/post.php:5248
msgid "You do not have permission to preview drafts."
msgstr "אין לך הרשאות לראות תצוגה מקדימה של טיוטות."
#: wp-includes/post.php:5322
msgctxt "Post format"
msgid "Standard"
msgstr "רגיל"
#: wp-includes/post.php:5323
msgctxt "Post format"
msgid "Aside"
msgstr "הערה"
#: wp-includes/post.php:5324
msgctxt "Post format"
msgid "Chat"
msgstr "צ'אט"
#: wp-includes/post.php:5325
msgctxt "Post format"
msgid "Gallery"
msgstr "גלריה"
#: wp-includes/post.php:5326
msgctxt "Post format"
msgid "Link"
msgstr "קישור"
#: wp-includes/post.php:5327
msgctxt "Post format"
msgid "Image"
msgstr "תמונה"
#: wp-includes/post.php:5328
msgctxt "Post format"
msgid "Quote"
msgstr "ציטוט"
#: wp-includes/post.php:5329
msgctxt "Post format"
msgid "Status"
msgstr "סטטוס"
#: wp-includes/post.php:5330
msgctxt "Post format"
msgid "Video"
msgstr "וידאו"
#: wp-includes/post.php:5331
msgctxt "Post format"
msgid "Audio"
msgstr "אודיו"
#: wp-includes/query.php:143 wp-includes/query.php:164
#: wp-includes/query.php:184 wp-includes/query.php:208
#: wp-includes/query.php:232 wp-includes/query.php:256
#: wp-includes/query.php:285 wp-includes/query.php:305
#: wp-includes/query.php:325 wp-includes/query.php:345
#: wp-includes/query.php:366 wp-includes/query.php:386
#: wp-includes/query.php:416 wp-includes/query.php:445
#: wp-includes/query.php:465 wp-includes/query.php:492
#: wp-includes/query.php:512 wp-includes/query.php:532
#: wp-includes/query.php:552 wp-includes/query.php:572
#: wp-includes/query.php:601 wp-includes/query.php:628
#: wp-includes/query.php:648 wp-includes/query.php:668
#: wp-includes/query.php:688 wp-includes/query.php:708
msgid "Conditional query tags do not work before the query is run. Before then, they always return false."
msgstr "תגי שאילתא מותנים אינם פועלים בטרם הרצת השאילתא. לפני הרצת השאילתה הם תמיד יחזירו ערך \"לא-אמת\"(FALSE)"
#: wp-includes/query.php:1958
msgid "\"caller_get_posts\" is deprecated. Use \"ignore_sticky_posts\" instead."
msgstr "The function \"caller_get_posts\" is deprecated. Use \"ignore_sticky_posts\" instead"
#: wp-includes/registration-functions.php:7 wp-includes/registration.php:7
msgid "This file no longer needs to be included."
msgstr "כבר אין צורך לכלול את הקובץ הזה."
#: wp-includes/script-loader.php:71
msgid ""
"You are about to permanently delete the selected items.\n"
" 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
msgstr ""
"ביקשת למחוק את הפריטים שסומנו לצמיתות\n"
" 'OK' כדי למחוק, 'Cancel' כדי לבטל."
#: wp-includes/script-loader.php:78
msgid "Enter a word to look up:"
msgstr "מילה לחיפוש:"
#: wp-includes/script-loader.php:79
msgid "Dictionary lookup"
msgstr "חיפוש במילון"
#: wp-includes/script-loader.php:80
msgid "lookup"
msgstr "לבדוק במילון"
#: wp-includes/script-loader.php:81
msgid "Close all open tags"
msgstr "סגור את כל התגים הפתוחים"
#: wp-includes/script-loader.php:82
msgid "close tags"
msgstr "סגור תגים"
#: wp-includes/script-loader.php:83
msgid "Enter the URL"
msgstr "כתובת URL"
#: wp-includes/script-loader.php:84
msgid "Enter the URL of the image"
msgstr "כתובת URL לתמונה"
#: wp-includes/script-loader.php:85
msgid "Enter a description of the image"
msgstr "תיאור התמונה"
#: wp-includes/script-loader.php:86
msgid "fullscreen"
msgstr "מסך מלא"
#: wp-includes/script-loader.php:87
msgid "Toggle fullscreen mode"
msgstr "מסך מלא"
#: wp-includes/script-loader.php:88
msgid "text direction"
msgstr "כיוון טקסט"
#: wp-includes/script-loader.php:89
msgid "Toggle Editor Text Direction"
msgstr "כיוון טקסט"
#: wp-includes/script-loader.php:100 wp-includes/script-loader.php:346
msgid "You do not have permission to do that."
msgstr "אין לך הרשאות לבצע פעולה זו."
#: wp-includes/script-loader.php:101 wp-includes/script-loader.php:347
msgid "An unidentified error has occurred."
msgstr "ארעה שגיאה לא מזוהה."
#: wp-includes/script-loader.php:106 wp-includes/script-loader.php:223
msgid "Dismiss"
msgstr "סגור"
#: wp-includes/script-loader.php:183
msgid "Next >"
msgstr "הבא >"
#: wp-includes/script-loader.php:184
msgid "< Prev"
msgstr "< הקודם"
#: wp-includes/script-loader.php:185
msgid "Image"
msgstr "תמונה"
#: wp-includes/script-loader.php:186
msgid "of"
msgstr "מתוך"
#: wp-includes/script-loader.php:188
msgid "This feature requires inline frames. You have iframes disabled or your browser does not support them."
msgstr "This feature requires inline frames. You have iframes disabled or your browser does not support them."
#: wp-includes/script-loader.php:201
msgid "not configured"
msgstr "לא מוגדר"
#: wp-includes/script-loader.php:205
msgid "You have attempted to queue too many files."
msgstr "ניסית להוסיף יותר מדי קבצים לתור."
#: wp-includes/script-loader.php:206
msgid "%s exceeds the maximum upload size for this site."
msgstr "%s עולה על הגודל המרבי שאפשר להעלות לאתר זה."
#: wp-includes/script-loader.php:207
msgid "This file is empty. Please try another."
msgstr "הקובץ ריק. יש לנסות קובץ אחר."
#: wp-includes/script-loader.php:208
msgid "This file type is not allowed. Please try another."
msgstr "אי אפשר להעלות את סוג הקובץ שבחרת. יש לנסות קובץ אחר."
#: wp-includes/script-loader.php:209
msgid "This file is not an image. Please try another."
msgstr "הקובץ אינו קובץ תמונה. יש לנסות אחר."
#: wp-includes/script-loader.php:210
msgid "Memory exceeded. Please try another smaller file."
msgstr "חריגה של זיכרון. יש לנסות קובץ קטן יותר."
#: wp-includes/script-loader.php:211
msgid "This is larger than the maximum size. Please try another."
msgstr "גדול מהמקסימום האפשרי. יש לנסות אחר."
#: wp-includes/script-loader.php:212
msgid "An error occurred in the upload. Please try again later."
msgstr "העלאת הקובץ לא הושלמה. יש לנסות שנית."
#: wp-includes/script-loader.php:213
msgid "There was a configuration error. Please contact the server administrator."
msgstr "יש שגיאה בהגדרות. כדאי ליצור קשר עם מנהל השרת."
#: wp-includes/script-loader.php:214
msgid "You may only upload 1 file."
msgstr "אפשר להעלות רק קובץ אחד."
#: wp-includes/script-loader.php:215
msgid "HTTP error."
msgstr "שגיאת HTTP."
#: wp-includes/script-loader.php:216
msgid "Upload failed."
msgstr "ההעלאה נכשלה."
#: wp-includes/script-loader.php:217
msgid "Please try uploading this file with the %1$sbrowser uploader%2$s."
msgstr "יש לנסות להעלות את הקובץ בעזרת %1$sמעלה הקבצים של הדפדפן%2$s."
#: wp-includes/script-loader.php:218
msgid "%s exceeds the maximum upload size for the multi-file uploader when used in your browser."
msgstr "%s חורג מהגודל המקסימאלי שניתן להעלות."
#: wp-includes/script-loader.php:219
msgid "IO error."
msgstr "שגיאת IO."
#: wp-includes/script-loader.php:220
msgid "Security error."
msgstr "שגיאת אבטחה."
#: wp-includes/script-loader.php:221
msgid "File canceled."
msgstr "הקובץ בוטל."
#: wp-includes/script-loader.php:222
msgid "Upload stopped."
msgstr "ההעלאה הופסקה."
#: wp-includes/script-loader.php:224
msgid "Crunching…"
msgstr "מעלה…"
#: wp-includes/script-loader.php:225
msgid "moved to the trash."
msgstr "נמחק."
#: wp-includes/script-loader.php:226
msgid "“%s” has failed to upload."
msgstr "נכשל ניסיון העלאת הקובץ “%s”."
#: wp-includes/script-loader.php:264 wp-login.php:497
msgid "Strength indicator"
msgstr "חוזק סיסמה"
#: wp-includes/script-loader.php:265
msgid "Very weak"
msgstr "חלש מאוד"
#: wp-includes/script-loader.php:266
msgid "Weak"
msgstr "חלש"
#: wp-includes/script-loader.php:268
msgctxt "password strength"
msgid "Medium"
msgstr "בינוני"
#: wp-includes/script-loader.php:269
msgid "Strong"
msgstr "סיסמה חזקה"
#: wp-includes/script-loader.php:270
msgid "Mismatch"
msgstr "ססמאות לא תואמות"
#: wp-includes/script-loader.php:284 wp-includes/script-loader.php:408
msgid "(no title)"
msgstr "(אין כותרת)"
#: wp-includes/script-loader.php:285
msgid "No matches found."
msgstr "לא נמצאו תוצאות."
#: wp-includes/script-loader.php:308
msgid "Save & Activate"
msgstr "שמירה והפעלה"
#: wp-includes/script-loader.php:309
msgid "Save & Publish"
msgstr "שמירה ופרסום"
#: wp-includes/script-loader.php:310
msgid "Saved"
msgstr "נשמר"
#: wp-includes/script-loader.php:338
msgid "Add"
msgstr "להוסיף"
#: wp-includes/script-loader.php:339
msgid "Separate multiple categories with commas."
msgstr "להפריד קטגוריות בפסיקים"
#: wp-includes/script-loader.php:356
msgid "Approve and Reply"
msgstr "לאשר ולהגיב"
#: wp-includes/script-loader.php:366
msgid "OK"
msgstr "אישור"
#: wp-includes/script-loader.php:368
msgid "Publish on:"
msgstr "לפרסם ב:"
#: wp-includes/script-loader.php:369
msgid "Schedule for:"
msgstr "פרסום מתוזמן:"
#: wp-includes/script-loader.php:370
msgid "Published on:"
msgstr "פורסם:"
#: wp-includes/script-loader.php:371
msgid "Show more comments"
msgstr "הצג תגובות נוספות"
#: wp-includes/script-loader.php:372
msgid "No more comments found."
msgstr "אין עוד תגובות."
#: wp-includes/script-loader.php:373
msgid "Publish"
msgstr "לפרסם"
#: wp-includes/script-loader.php:374
msgid "Schedule"
msgstr "לתזמן פרסום"
#: wp-includes/script-loader.php:376
msgid "Save as Pending"
msgstr "שמור והמתן לאישור"
#: wp-includes/script-loader.php:377
msgid "Save Draft"
msgstr "שמור טיוטה"
#: wp-includes/script-loader.php:379
msgid "Public"
msgstr "ציבורי"
#: wp-includes/script-loader.php:380
msgid "Public, Sticky"
msgstr "ציבורי, דביק"
#: wp-includes/script-loader.php:381
msgid "Password Protected"
msgstr "מוגן בסיסמה"
#: wp-includes/script-loader.php:382
msgid "Privately Published"
msgstr "פורסם כפרטי"
#: wp-includes/script-loader.php:392
msgid "Submitted on:"
msgstr "הוגש לאישור ב:"
#: wp-includes/script-loader.php:406 wp-includes/script-loader.php:414
msgid "Error while saving the changes."
msgstr "ארעה שגיאה במהלך שמירת השינויים."
#: wp-includes/script-loader.php:407
msgid "Remove From Bulk Edit"
msgstr "לא לכלול בעריכה קבוצתית"
#: wp-includes/script-loader.php:419
msgid "Plugin Information:"
msgstr "נתוני התוסף: "
#: wp-includes/script-loader.php:420
msgid "Are you sure you want to install this plugin?"
msgstr "האם אתה בטוח שאתה רוצה להתקין תוסף זה?"
#: wp-includes/script-loader.php:430
msgid "Select Color"
msgstr "בחר צבע"
#: wp-includes/script-loader.php:431
msgid "Current Color"
msgstr "צבע נוכחי"
#: wp-includes/script-loader.php:442
msgid "Could not load the preview image. Please reload the page and try again."
msgstr "אין אפשרות לטעון את התצוגה המקדימה של התמונה. יש לטעון מחדש את הדף ולנסות שנית."
#: wp-includes/script-loader.php:447
msgid "Use as featured image"
msgstr "השתמש כתמונה ראשית"
#: wp-includes/script-loader.php:448
msgid "Saving..."
msgstr "שומרת…"
#: wp-includes/script-loader.php:449
msgid "Could not set that as the thumbnail image. Try a different attachment."
msgstr "לא ניתן להגדיר את התמונה הזו כתמונה מוקטנת. יש לבחור קובץ אחר."
#: wp-includes/script-loader.php:450
msgid "Done"
msgstr "הושלם"
#: wp-includes/script-loader.php:456
msgctxt "search results"
msgid "No results found."
msgstr "לא נמצאו תוצאות."
#: wp-includes/script-loader.php:457
msgid ""
"You are about to permanently delete this menu. \n"
" 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
msgstr ""
"ביקשת למחוק תפריט זה\n"
" 'OK' כדי למחוק, 'Cancel' כדי לבטל."
#: wp-includes/script-loader.php:569
msgid "Saving Draft…"
msgstr "שומרת טיוטה…"
#: wp-includes/taxonomy.php:68
msgid "Navigation Menus"
msgstr "תפריטים"
#: wp-includes/taxonomy.php:69
msgid "Navigation Menu"
msgstr "תפריט"
#: wp-includes/taxonomy.php:81
msgid "Link Categories"
msgstr "קטגוריות קישורים"
#: wp-includes/taxonomy.php:82
msgid "Link Category"
msgstr "קטגורית קישורים"
#: wp-includes/taxonomy.php:83
msgid "Search Link Categories"
msgstr "חיפוש קטגוריות קישורים"
#: wp-includes/taxonomy.php:85
msgid "All Link Categories"
msgstr "כל קטגוריות הקישורים."
#: wp-includes/taxonomy.php:86
msgid "Edit Link Category"
msgstr "עריכת קטגוריית קישורים"
#: wp-includes/taxonomy.php:87
msgid "Update Link Category"
msgstr "עדכן"
#: wp-includes/taxonomy.php:88
msgid "Add New Link Category"
msgstr "קטגוריית קישורים חדשה"
#: wp-includes/taxonomy.php:89
msgid "New Link Category Name"
msgstr "שם לקטגוריית קישורים חדשה"
#: wp-includes/taxonomy.php:111 wp-includes/taxonomy.php:112
msgctxt "post format"
msgid "Format"
msgstr "סוג תוכן"
#: wp-includes/taxonomy.php:335
msgid "Taxonomies cannot exceed 32 characters in length"
msgstr "טקסונומיה לא יכולה לחרוג מ-32 תווים"
#: wp-includes/taxonomy.php:427
msgctxt "taxonomy general name"
msgid "Tags"
msgstr "תגיות"
#: wp-includes/taxonomy.php:427
msgctxt "taxonomy general name"
msgid "Categories"
msgstr "קטגוריות"
#: wp-includes/taxonomy.php:428
msgctxt "taxonomy singular name"
msgid "Tag"
msgstr "תגית"
#: wp-includes/taxonomy.php:428
msgctxt "taxonomy singular name"
msgid "Category"
msgstr "קטגוריה"
#: wp-includes/taxonomy.php:429
msgid "Search Tags"
msgstr "חיפוש תגיות"
#: wp-includes/taxonomy.php:429
msgid "Search Categories"
msgstr "חיפוש קטגוריות"
#: wp-includes/taxonomy.php:430
msgid "Popular Tags"
msgstr "תגיות פופולריות"
#: wp-includes/taxonomy.php:431
msgid "All Tags"
msgstr "כל התגיות"
#: wp-includes/taxonomy.php:431
msgid "All Categories"
msgstr "כל הקטגוריות"
#: wp-includes/taxonomy.php:432
msgid "Parent Category"
msgstr "קטגורית אם"
#: wp-includes/taxonomy.php:433
msgid "Parent Category:"
msgstr "קטגורית אם:"
#: wp-includes/taxonomy.php:434
msgid "Edit Tag"
msgstr "עריכת תגית"
#: wp-includes/taxonomy.php:434
msgid "Edit Category"
msgstr "עריכת קטגוריה"
#: wp-includes/taxonomy.php:435
msgid "View Tag"
msgstr "הצג תגית"
#: wp-includes/taxonomy.php:435
msgid "View Category"
msgstr "הצג קטגוריה"
#: wp-includes/taxonomy.php:436
msgid "Update Tag"
msgstr "עדכן"
#: wp-includes/taxonomy.php:436
msgid "Update Category"
msgstr "עדכן"
#: wp-includes/taxonomy.php:437
msgid "Add New Tag"
msgstr "תגית חדשה"
#: wp-includes/taxonomy.php:437
msgid "Add New Category"
msgstr "קטגוריה חדשה"
#: wp-includes/taxonomy.php:438
msgid "New Tag Name"
msgstr "שם"
#: wp-includes/taxonomy.php:438
msgid "New Category Name"
msgstr "שם"
#: wp-includes/taxonomy.php:439
msgid "Separate tags with commas"
msgstr "להפריד תגיות בפסיקים"
#: wp-includes/taxonomy.php:440
msgid "Add or remove tags"
msgstr "להוסיף או להסיר תגיות"
#: wp-includes/taxonomy.php:441
msgid "Choose from the most used tags"
msgstr "לבחור מבין התגיות הנפוצות ביותר"
#: wp-includes/taxonomy.php:875 wp-includes/taxonomy.php:3002
msgid "Empty Term"
msgstr "מונח ריק"
#: wp-includes/taxonomy.php:2055 wp-includes/taxonomy.php:2379
msgid "A name is required for this term"
msgstr "לא הזנת שם"
#: wp-includes/taxonomy.php:2093
msgid "A term with the name provided already exists with this parent."
msgstr "כבר יש מונח עם אותו שם ועם אותו הורה."
#: wp-includes/taxonomy.php:2097 wp-includes/taxonomy.php:2104
#: wp-includes/taxonomy.php:2114
msgid "Could not insert term into the database"
msgstr "לא ניתן להכניס את המונח לבסיס הנתונים"
#: wp-includes/taxonomy.php:2108
msgid "A term with the name provided already exists."
msgstr "כבר יש מונח עם השם הזה."
#: wp-includes/taxonomy.php:2238
msgid "Could not insert term relationship into the database"
msgstr "לא ניתן להכניס למסד הנתונים קשרי טקסונומיה."
#: wp-includes/taxonomy.php:2412
msgid "The slug “%s” is already in use by another term"
msgstr "המזהה &qout;%s&qout; כבר תפוס"
#: wp-includes/taxonomy.php:3163
msgid "Invalid object ID"
msgstr "מזהה אובייקט לא תקני"
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:10
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:10
#: wp-includes/theme-compat/footer.php:10
#: wp-includes/theme-compat/header.php:10
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:10
msgid "Theme without %1$s"
msgstr "ערכת עיצוב בלי %1$s"
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:10
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:10
#: wp-includes/theme-compat/footer.php:10
#: wp-includes/theme-compat/header.php:10
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:10
msgid "Please include a %1$s template in your theme."
msgstr "צריך להוסיף לערכת העיצוב שלך תבנית %1$s."
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:14
msgid "%1$s - Comments on %2$s"
msgstr "%1$s - תגובות על %2$s"
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:35
msgid "<abbr title=\"Really Simple Syndication\">RSS</abbr> feed for comments on this post."
msgstr "פיד <abbr title=\"Really Simple Syndication\">RSS</abbr> של התגובות על פוסט הזה"
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:38
msgid "The <abbr title=\"Universal Resource Locator\">URL</abbr> to TrackBack this entry is: <em>%s</em>"
msgstr "כתובת לשליחת טראקבאקים לפוסט זה: <em>%s</em>"
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:56
msgid "by %1$s — %2$s @ <a href=\"#comment-%3$s\">%4$s</a>"
msgstr "מאת %1$s — %2$s בשעה <a href=\"#comment-%3$s\">%4$s</a>"
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:62
msgid "No comments yet."
msgstr "אין תגובות."
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:66
msgid "Leave a comment"
msgstr "כתיבת תגובה"
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:67
msgid "Line and paragraph breaks automatic, e-mail address never displayed, <acronym title=\"Hypertext Markup Language\">HTML</acronym> allowed: <code>%s</code>"
msgstr "חלוקה אוטומטית לשורות ופסקאות, האימייל לא יוצג באתר, תגי <acronym title=\"Hypertext Markup Language\">HTML</acronym> מותרים: <code>%s</code>"
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:71
msgid "Logged in as <a href=\"%1$s\">%2$s</a>. <a href=\"%3$s\" title=\"Log out of this account\">Log out »</a>"
msgstr "שלום <a href=\"%1$s\">%2$s</a>. (זה לא אני! <a href=\"%3$s\" title=\"התחבר בשם אחר\">לצאת ולהתחבר למערכת בשם אחר »</a>)"
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:80 wp-login.php:550
msgid "E-mail"
msgstr "כתובת אימייל"
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:85
msgid "<abbr title=\"Universal Resource Locator\">URL</abbr>"
msgstr "אתר"
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:90
msgid "Your Comment"
msgstr "התגובה שלך"
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:98
msgid "Say It!"
msgstr "להגיב"
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:103
msgid "Sorry, the comment form is closed at this time."
msgstr "פוסט זה סגור לתגובות."
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:108
msgid "Close this window."
msgstr "סגור חלון זה."
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:114
msgid "Sorry, no posts matched your criteria."
msgstr "לא נמצאו פוסטים מתאימים."
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:118
msgid "Powered by <a href=\"%s\" title=\"Powered by WordPress, state-of-the-art semantic personal publishing platform\"><strong>WordPress</strong></a>"
msgstr "פועל על <a href=\"http://he.wordpress.org/\" title=\"וורדפרס, מערכת אישית פתוחה לניהול אתרים עצמאיים\"><strong>וורדפרס<strong></a><!-- %s -->"
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:17
msgid "This post is password protected. Enter the password to view comments."
msgstr "פוסט זה מוגן בסיסמה. צריך להזין את הסיסמה כדי לראות את התגובות."
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:26
msgid "One Response to %2$s"
msgid_plural "%1$s Responses to %2$s"
msgstr[0] "תגובה אחת על %2$s"
msgstr[1] "%1$s תגובות על %2$s"
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:49
msgid "Comments are closed."
msgstr "סגור לתגובות."
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:72
msgid "Logged in as <a href=\"%1$s\">%2$s</a>."
msgstr "שלום <a href=\"%1$s\">%2$s</a>."
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:72
msgid "Log out of this account"
msgstr "לצאת ולהתחבר בשם אחר"
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:72
msgid "Log out »"
msgstr "התנתקות"
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:77
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:80
msgid "(required)"
msgstr "(חובה)"
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:80
msgid "Mail (will not be published)"
msgstr "אימייל (לא יוצג באתר)"
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:87
msgid "<strong>XHTML:</strong> You can use these tags: <code>%s</code>"
msgstr "<strong>HTML:</strong> אפשר להשתמש בתגים הבאים: <code>%s</code>"
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:91
msgid "Submit Comment"
msgstr "להגיב"
#: wp-includes/theme-compat/footer.php:17
msgid "%1$s is proudly powered by %2$s"
msgstr "%1$s פועל על %2$s"
#: wp-includes/theme-compat/footer.php:19
msgid "%1$s and %2$s."
msgstr "%1$s ו-%2$s."
#: wp-includes/theme-compat/footer.php:19
msgid "Entries (RSS)"
msgstr "פיד RSS לפוסטים"
#: wp-includes/theme-compat/footer.php:19
msgid "Comments (RSS)"
msgstr "פיד RSS לתגובות"
#: wp-includes/theme-compat/footer.php:20
msgid "%d queries. %s seconds."
msgstr "%d queries. %s seconds."
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:32
msgid "You are currently browsing the archives for the %s category."
msgstr "אלו פוסטים מהארכיון שפורסמו בקטגוריה %s."
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:35
msgid "You are currently browsing the <a href=\"%1$s/\">%2$s</a> blog archives for the day %3$s."
msgstr "אלו פוסטים מארכיון האתר <a href=\"%1$s/\">%2$s</a> שפורסמו בתאריך %3$s."
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:35
msgid "l, F jS, Y"
msgstr "l, j בF, Y"
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:38
msgid "You are currently browsing the <a href=\"%1$s/\">%2$s</a> blog archives for %3$s."
msgstr "אלו פוסטים מארכיון האתר <a href=\"%1$s/\">%2$s</a> שפורסמו בחודש %3$s."
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:38
msgid "F, Y"
msgstr "F, Y"
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:41
msgid "You are currently browsing the <a href=\"%1$s/\">%2$s</a> blog archives for the year %3$s."
msgstr "אלו פוסטים מארכיון האתר <a href=\"%1$s/\">%2$s</a> שפורסמו בשנה %3$s."
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:44
msgid "You have searched the <a href=\"%1$s/\">%2$s</a> blog archives for <strong>‘%3$s’</strong>. If you are unable to find anything in these search results, you can try one of these links."
msgstr "אלו תוצאות החיפוש <strong>\"%3$s\"</strong> בארכיון האתר <a href=\"%1$s/\">%2$s</a>. אם לא מצאת את מה שחיפשת, אולי זה נמצא באחד הקישורים הבאים."
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:47
msgid "You are currently browsing the <a href=\"%1$s/\">%2$s</a> blog archives."
msgstr "אלו פוסטים מארכיון האתר <a href=\"%1$s/\">%2$s</a>."
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:73
msgid "This page validates as XHTML 1.0 Transitional"
msgstr "עמוד זה תואם לתקן XHTML 1.0 Transitional"
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:73
msgid "Valid <abbr title=\"eXtensible HyperText Markup Language\">XHTML</abbr>"
msgstr "<abbr title=\"eXtensible HyperText Markup Language\">XHTML</abbr> תקני"
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:74
msgid "XHTML Friends Network"
msgstr "XHTML Friends Network"
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:74
msgid "XFN"
msgstr "XFN"
#: wp-includes/update.php:357
msgid "%d WordPress Update"
msgstr "%d שדרוג וורדפרס"
#: wp-includes/update.php:359
msgid "%d Plugin Update"
msgid_plural "%d Plugin Updates"
msgstr[0] "%d שדרוג תוספים"
msgstr[1] "%d שדרוג תוספים"
#: wp-includes/update.php:361
msgid "%d Theme Update"
msgid_plural "%d Theme Updates"
msgstr[0] "%d שדרוג ערכות עיצוב"
msgstr[1] "%d שדרוג ערכות עיצוב"
#: wp-includes/user.php:79
msgid "<strong>ERROR</strong>: The username field is empty."
msgstr "<strong>שגיאה</strong>: לא הוזן שם משתמש."
#: wp-includes/user.php:82
msgid "<strong>ERROR</strong>: The password field is empty."
msgstr "<strong>שגיאה</strong>: לא הוזנה סיסמה"
#: wp-includes/user.php:90
msgid "<strong>ERROR</strong>: Invalid username. <a href=\"%s\" title=\"Password Lost and Found\">Lost your password</a>?"
msgstr "<strong>שגיאה</strong>: שם המשתמש לא זוהה. <a href=\"%s\" title=\"שחזור סיסמה\">שחזור סיסמה</a>."
#: wp-includes/user.php:95
msgid "<strong>ERROR</strong>: Your account has been marked as a spammer."
msgstr "<strong>שגיאה</strong>: חשבון משתמש זה סומן כחשבון זבל."
#: wp-includes/user.php:101
msgid "Site Suspended."
msgstr "אתר מושהה."
#: wp-includes/user.php:110
msgid "<strong>ERROR</strong>: The password you entered for the username <strong>%1$s</strong> is incorrect. <a href=\"%2$s\" title=\"Password Lost and Found\">Lost your password</a>?"
msgstr "<strong>שגיאה</strong>: הסיסמה שהזנת עבור המשתמש <strong>%1$s</strong>, אינה נכונה. <a href=\"%2$s\" title=\"שחזור סיסמה\">שחזור סיסמה</a>."
#: wp-includes/user.php:135
msgid "Please log in again."
msgstr "נא להתחבר מחדש."
#: wp-includes/user.php:1310
msgid "Cannot create a user with an empty login name."
msgstr "אי אפשר ליצור משתמש בלי שם משתמש"
#: wp-includes/user.php:1347
msgctxt "Display name based on first name and last name"
msgid "%1$s %2$s"
msgstr "%1$s %2$s"
#: wp-includes/user.php:1540
msgid "AIM"
msgstr "AIM"
#: wp-includes/user.php:1541
msgid "Yahoo IM"
msgstr "Yahoo IM"
#: wp-includes/user.php:1542
msgid "Jabber / Google Talk"
msgstr "Jabber / Google Talk"
#: wp-includes/widgets.php:67
msgid "There are no options for this widget."
msgstr "לווידג'ט הזה אין אפשרויות."
#: wp-includes/widgets.php:488 wp-includes/widgets.php:547
msgid "Sidebar %d"
msgstr "בר %d"
#: wp-includes/widgets.php:490
msgid "Sidebar"
msgstr " סרגל צדדי"
#: wp-includes/wp-db.php:846
msgid ""
"<h1>Can’t select database</h1>\n"
"<p>We were able to connect to the database server (which means your username and password is okay) but not able to select the <code>%1$s</code> database.</p>\n"
"<ul>\n"
"<li>Are you sure it exists?</li>\n"
"<li>Does the user <code>%2$s</code> have permission to use the <code>%1$s</code> database?</li>\n"
"<li>On some systems the name of your database is prefixed with your username, so it would be like <code>username_%1$s</code>. Could that be the problem?</li>\n"
"</ul>\n"
"<p>If you don't know how to set up a database you should <strong>contact your host</strong>. If all else fails you may find help at the <a href=\"http://wordpress.org/support/\">WordPress Support Forums</a>.</p>"
msgstr ""
"<h1>לא ניתן לגשת לבסיס הנתונים</h1>\n"
"<p>אפשר להתחבר לשרת - כלומר, שם המשתמש והסיסמה נכונים - אבל אי אפשר לבחור את בסיס הנתונים <code>%1$s</code>.</p>\n"
"<ul>\n"
"<li>כדאי לוודא שבסיס נתונים זה אכן קיים.</li>\n"
"<li>כדאי לוודא שלמשתמש <code>%2$s</code> אכן יש גישה מלאה לבסיס הנתונים <code>%1$s</code>.</li>\n"
"\\t<li>במערכות מסוימות, שם בסיס הנתונים מתחיל תמיד בשם המשתמש - למשל, <code>username_%1$s</code>. שווה לנסות.</li>\\n\n"
"</ul>\\n\n"
"<p>אם כל זה לא אומר לך כלום, כדאי <strong>לפנות לתמיכה של ספקית האחסון</strong> בטלפון או באימייל. לחלופין, תמיד אפשר לפנות <a href=\"http://wordpress.org/support/\">לקבוצת הדיון של וורדפרס בעברית</a>.</p>"
#: wp-includes/wp-db.php:1032
msgid "WordPress database error %1$s for query %2$s made by %3$s"
msgstr "WordPress database error %1$s for query %2$s made by %3$s"
#: wp-includes/wp-db.php:1034
msgid "WordPress database error %1$s for query %2$s"
msgstr "WordPress database error %1$s for query %2$s"
#: wp-includes/wp-db.php:1150
msgid ""
"\n"
"<h1>Error establishing a database connection</h1>\n"
"<p>This either means that the username and password information in your <code>wp-config.php</code> file is incorrect or we can't contact the database server at <code>%s</code>. This could mean your host's database server is down.</p>\n"
"<ul>\n"
"\t<li>Are you sure you have the correct username and password?</li>\n"
"\t<li>Are you sure that you have typed the correct hostname?</li>\n"
"\t<li>Are you sure that the database server is running?</li>\n"
"</ul>\n"
"<p>If you're unsure what these terms mean you should probably contact your host. If you still need help you can always visit the <a href='http://wordpress.org/support/'>WordPress Support Forums</a>.</p>\n"
msgstr ""
"<div dir=\"rtl\" style=\"direction:rtl; text-align:right;\">\n"
"\n"
"<h1>שגיאת התחברות למסד הנתונים</h1>\n"
"<p>שם המשתמש ו/או הסיסמה שהוגדרו בקובץ <code>wp-config.php</code> אינם נכונים, או שאי אפשר להתחבר לשרת בכתובת <code>%s</code>. ייתכן גם שהשרת לא זמין כרגע.</p>\n"
"<ul>\n"
"\t<li>יש לוודא ששם המשתמש והסיסמה נכונים, ושהם הוקלדו ללא שגיאות בקובץ ההגדרות.</li>\n"
"\t<li>יש לוודא שכתובת שרת בסיס הנתונים נכונה.</li>\n"
"\t<li>יש לוודא שהשרת אכן פעיל וזמין.</li>\n"
"</ul>\n"
"<p>אם אינך איש טכני, מומלץ לפנות למחלקת התמיכה של ספקית האחסון שלך. לחלופין, ניתן לפנות <a href=\"http://wordpress.org/support/\">לקבוצת הדיון של וורדפרס</a>.</p>\n"
"\n"
"</div>"
#: wp-includes/wp-db.php:1658
msgid "<strong>ERROR</strong>: WordPress %1$s requires MySQL %2$s or higher"
msgstr "<strong>שגיאה</strong>: וורדפרס %1$s זקוקה ל-MySQL %2$s או גרסה חדשה יותר"
#: wp-links-opml.php:29
msgid "Links for %s"
msgstr "קישורים של %s"
#: wp-load.php:57
msgid "There doesn't seem to be a <code>wp-config.php</code> file. I need this before we can get started."
msgstr "להתקנת וורדפרס בעברית, יש ליצור קובץ הגדרות בשם <code>wp-config.php</code>.המערכת צריכה אותו בשביל להתחיל בהתקנה."
#: wp-load.php:58
msgid "Need more help? <a href='http://codex.wordpress.org/Editing_wp-config.php'>We got it</a>."
msgstr "למידע נוסף ראו <a href='http://codex.wordpress.org/Editing_wp-config.php'>הוראות בקודקס</a>."
#: wp-load.php:59
msgid "You can create a <code>wp-config.php</code> file through a web interface, but this doesn't work for all server setups. The safest way is to manually create the file."
msgstr "ניתן ליצור את קובץ ההגדרות <code>wp-config.php</code> באמצעות ממשק אינטרנטי, אך הדבר אינו עובד בכל שרת. הדרך הבטוחה ביותר היא ליצור את הקובץ באופן ידני."
#: wp-load.php:60
msgid "Create a Configuration File"
msgstr "צור קובץ הגדרות"
#: wp-login.php:79
msgid "Powered by WordPress"
msgstr "פועל על וורדפרס"
#: wp-login.php:143
msgid "Are you lost?"
msgstr "הלכת לאיבוד?"
#: wp-login.php:143
msgid "← Back to %s"
msgstr "חזרה אל %s"
#: wp-login.php:189
msgid "<strong>ERROR</strong>: Enter a username or e-mail address."
msgstr "<strong>שגיאה</strong>: יש להזין שם משתמש או כתובת אימייל"
#: wp-login.php:193
msgid "<strong>ERROR</strong>: There is no user registered with that email address."
msgstr "<strong>שגיאה</strong>: לא נמצא משתמש עם כתובת האימייל שהוזנה."
#: wp-login.php:205
msgid "<strong>ERROR</strong>: Invalid username or e-mail."
msgstr "<strong>שגיאה</strong>: שם המשתמש או כתובת האימייל אינם תקינים."
#: wp-login.php:219
msgid "Password reset is not allowed for this user"
msgstr "לא ניתן לאפס סיסמה למשתמש זה"
#: wp-login.php:231
msgid "Someone requested that the password be reset for the following account:"
msgstr "התקבלה בקשה לאיפוס הסיסמה עבור המשתמש הבא:"
#: wp-login.php:234
msgid "If this was a mistake, just ignore this email and nothing will happen."
msgstr "אם לא רצית לאפס את סיסמתך, התעלם מהודעה זו ושום דבר לא יקרה."
#: wp-login.php:235
msgid "To reset your password, visit the following address:"
msgstr "בקישור הבא אפשר לבחור סיסמה חדשה:"
#: wp-login.php:245
msgid "[%s] Password Reset"
msgstr "[%s] איפוס סיסמה"
#: wp-login.php:251
msgid "The e-mail could not be sent."
msgstr "אי אפשר לשלוח את ההודעה."
#: wp-login.php:251
msgid "Possible reason: your host may have disabled the mail() function..."
msgstr "סיבה אפשרית - יכול להיות שכיבית את הפונקציה mail()…"
#: wp-login.php:271 wp-login.php:274 wp-login.php:279
msgid "Invalid key"
msgstr "מפתח לא תקני"
#: wp-login.php:313
msgid "<strong>ERROR</strong>: Please enter a username."
msgstr "<strong>שגיאה</strong>: לא הוזן שם משתמש."
#: wp-login.php:315
msgid "<strong>ERROR</strong>: This username is invalid because it uses illegal characters. Please enter a valid username."
msgstr "<strong>שגיאה</strong>: שם המשתמש מכיל תווים לא חוקיים."
#: wp-login.php:318
msgid "<strong>ERROR</strong>: This username is already registered. Please choose another one."
msgstr "<strong>שגיאה</strong>: שם המשתמש כבר קיים. יש לבחור שם משתמש חלופי."
#: wp-login.php:323
msgid "<strong>ERROR</strong>: Please type your e-mail address."
msgstr "<strong>שגיאה</strong>: לא הוזנה כתובת אימייל."
#: wp-login.php:325
msgid "<strong>ERROR</strong>: The email address isn’t correct."
msgstr "<strong>שגיאה</strong>: כתובת האימייל אינה תקינה."
#: wp-login.php:328
msgid "<strong>ERROR</strong>: This email is already registered, please choose another one."
msgstr "<strong>שגיאה</strong>: כתובת אימייל זו כבר תפוסה."
#: wp-login.php:341
msgid "<strong>ERROR</strong>: Couldn’t register you... please contact the <a href=\"mailto:%s\">webmaster</a> !"
msgstr "<strong>שגיאה</strong>: הרישום לא הצליח… כדאי לפנות <a href=\"mailto:%s\">להנהלה</a>."
#: wp-login.php:425
msgid "Sorry, that key does not appear to be valid."
msgstr "המפתח לא תקין."
#: wp-login.php:429
msgid "Lost Password"
msgstr "שחזור סיסמה"
#: wp-login.php:429
msgid "Please enter your username or email address. You will receive a link to create a new password via email."
msgstr "לאיפוס הסיסמה, יש להזין את שם המשתמש או כתובת האימייל. הוראות איפוס הסיסמה ישלחו באימייל."
#: wp-login.php:437
msgid "Username or E-mail:"
msgstr "שם משתמש או כתובת אימייל:"
#: wp-login.php:442
msgid "Get New Password"
msgstr "קבל סיסמה חדשה"
#: wp-login.php:468
msgid "The passwords do not match."
msgstr "הסיסמאות לא תואמות."
#: wp-login.php:474
msgid "Password Reset"
msgstr "איפוס סיסמה"
#: wp-login.php:474
msgid "Your password has been reset."
msgstr "הסיסמה אופסה."
#: wp-login.php:482 wp-login.php:501
msgid "Reset Password"
msgstr "איפוס סיסמה"
#: wp-login.php:482
msgid "Enter your new password below."
msgstr "הזן סיסמה חדשה."
#: wp-activate.php:61
msgid "Activation Key Required"
msgstr "נדרש קוד הפעלה"
#: wp-activate.php:64
msgid "Activation Key:"
msgstr "קוד הפעלה:"
#: wp-activate.php:68
msgid "Activate"
msgstr "הפעלה"
#: wp-activate.php:80 wp-activate.php:100
msgid "Your account is now active!"
msgstr "החשבון הופעל."
#: wp-activate.php:84
msgid "Your account has been activated. You may now <a href=\"%1$s\">log in</a> to the site using your chosen username of “%2$s”. Please check your email inbox at %3$s for your password and login instructions. If you do not receive an email, please check your junk or spam folder. If you still do not receive an email within an hour, you can <a href=\"%4$s\">reset your password</a>."
msgstr "החשבון הופעל. כעת ניתן <a href=\"%1$s\">להתחבר</a> לאתר באמצעות שם המשתמש “%2$s”. אנא בדוק את תיבת הדואר %3$s אליה נשלחה הסיסמה והוראות ההתחברות. אם טרם נתקבלו אימייל עם פרטי ההתחברות, יש לבדוק בתיקיית דואר זבל. אם תוך שעה האימייל לא התקבל ניתן לבצע <a href=\"%4$s\">איפוס סיסמה</a>."
#: wp-activate.php:86
msgid "Your site at <a href=\"%1$s\">%2$s</a> is active. You may now log in to your site using your chosen username of “%3$s”. Please check your email inbox at %4$s for your password and login instructions. If you do not receive an email, please check your junk or spam folder. If you still do not receive an email within an hour, you can <a href=\"%5$s\">reset your password</a>."
msgstr "האתר <a href=\"%1$s\">%2$s</a> פעיל. ניתן להתחבר לאתר באמצעות שם המשתמש “%3$s”. אנא בדוק את תיבת הדואר %4$s אליה נשלחה הסיסמה והוראות ההתחברות. אם טרם נתקבלו אימייל עם פרטי ההתחברות, יש לבדוק בתיקיית דואר זבל. אם תוך שעה האימייל לא התקבל ניתן לבצע <a href=\"%5$s\">איפוס סיסמה</a>."
#: wp-activate.php:91
msgid "An error occurred during the activation"
msgstr "ארעה שגיאה במהלך הפעלת החשבון."
#: wp-activate.php:103 wp-signup.php:125
msgid "Username:"
msgstr "שם משתמש:"
#: wp-activate.php:104 wp-includes/post-template.php:1224
msgid "Password:"
msgstr "סיסמה:"
#: wp-activate.php:108
msgid "Your account is now activated. <a href=\"%1$s\">View your site</a> or <a href=\"%2$s\">Log in</a>"
msgstr "החשבון הופעל. <a href=\"%1$s\">בקר באתר שלך</a> או <a href=\"%2$s\">התחבר למערכת</a>"
#: wp-activate.php:110
msgid "Your account is now activated. <a href=\"%1$s\">Log in</a> or go back to the <a href=\"%2$s\">homepage</a>."
msgstr "החשבון מופעל כעת. <a href=\"%1$s\">התחבר</a> או חזור <a href=\"%2$s\">לעמוד הבית</a>."
#: wp-comments-post.php:36
msgid "Sorry, comments are closed for this item."
msgstr "פריט זה סגור לתגובות."
#: wp-comments-post.php:71
msgid "Sorry, you must be logged in to post a comment."
msgstr "צריך להתחבר למערכת כדי להגיב."
#: wp-comments-post.php:78
msgid "<strong>ERROR</strong>: please fill the required fields (name, email)."
msgstr "<strong>שגיאה</strong>: יש למלא את שדות החובה."
#: wp-comments-post.php:80
msgid "<strong>ERROR</strong>: please enter a valid email address."
msgstr "<strong>שגיאה</strong>: נא להזין אימייל תקין."
#: wp-comments-post.php:84
msgid "<strong>ERROR</strong>: please type a comment."
msgstr "<strong>שגיאה</strong>: נא להקליד תגובה."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:14
msgid "Akismet %s requires WordPress 3.0 or higher."
msgstr "אקיזמט %s פועל רק תחת וורדפרס 3.0 או גרסאות חדשות יותר."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:14
msgid "Please <a href=\"%s\">upgrade WordPress</a> to a current version, or <a href=\"%s\">downgrade to version 2.4 of the Akismet plugin</a>."
msgstr "כדאי <a href=\"%s\">לעדכן את וורדפרס</a> לגרסה האחרונה, או לחזור <a href=\"%s\">לגרסה 2.4 של אקיזמט</a>."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:26
msgid "Comment History"
msgstr "היסטוריית תגובות"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:59
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:212
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:214
msgid "Settings"
msgstr "הגדרות"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:80
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:83
#: wp-includes/script-loader.php:313
msgid "Cheatin’ uh?"
msgstr "מרמה, אה?"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:160
msgid "Your key has been cleared."
msgstr "המפתח נמחק."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:162
msgid "The key you entered is invalid. Please double-check it."
msgstr "המפתח שהוזן אינו תקין."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:163
msgid "The key you entered could not be verified because a connection to akismet.com could not be established. Please check your server configuration."
msgstr "לא ניתן לאמת את המפתח שהוזן בגלל קשיי התחברות אל akismet.com. יש לבדוק את הגדרות השרת או לנסות שנית מאוחר יותר."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:164
msgid "There was a problem connecting to the Akismet server. Please check your server configuration."
msgstr "לא ניתן להתחבר אל שרתי אקיזמט. יש לבדוק את הגדרות השרת או לנסות שנית מאוחר יותר."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:166
msgid "This key is invalid."
msgstr "מפתח זה שגוי."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:167
msgid "The key below was previously validated but a connection to akismet.com can not be established at this time. Please check your server configuration."
msgstr "המפתח כבר אומת בעבר, אך כרגע לא ניתן להתחבר לשרתי אקיזמט. יש לבדוק את הגדרות השרת או לנסות שנית מאוחר יותר."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:168
msgid "Your WordPress home URL %s is invalid. Please fix the <a href=\"%s\">home option</a>."
msgstr "תיקיית הבית של וורדפרס לא מוגדרת כהלכה. צריך לתקן את האפשרות <a href=\"%s\">home</a> לפני שאפשר יהיה להמשיך."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:195
msgid "<strong>Sign up success!</strong> Please check your email for your Akismet API Key and enter it below."
msgstr "<strong>ההרשמה הושלמה!</strong> מפתח ה-API צריך להגיע אליך באימייל כל רגע."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:204
msgid "Akismet API Key"
msgstr "מפתח API של אקיזמט"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:215
msgid "Auto-delete spam submitted on posts more than a month old."
msgstr "למחוק אוטומטית תגובות זבל על פוסטים בני יותר מחודש."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:216
msgid "Show the number of comments you've approved beside each comment author."
msgstr "עבור כל מחבר, להציג את מספר התגובות האחרות שכבר אושרו."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:230
msgid "Server Connectivity"
msgstr "קישוריות לשרת"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:238
msgid "Network functions are disabled."
msgstr "פונקציות הרשת לא זמינות."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:239
msgid "Your web host or server administrator has disabled PHP's <code>fsockopen</code> or <code>gethostbynamel</code> functions. <strong>Akismet cannot work correctly until this is fixed.</strong> Please contact your web host or firewall administrator and give them <a href=\"%s\" target=\"_blank\">this information about Akismet's system requirements</a>."
msgstr "Your web host or server administrator has disabled PHP's <code>fsockopen</code> function. <strong>Akismet cannot work correctly until this is fixed.</strong> Please contact your web host or firewall administrator and give them <a href=\"%s\" target=\"_blank\">this information about Akismet's system requirements</a>."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:245
msgid "Unable to reach some Akismet servers."
msgstr "לא ניתן להתחבר לחלק מהשרתים של אקיזמט"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:246
msgid "A network problem or firewall is blocking some connections from your web server to Akismet.com. Akismet is working but this may cause problems during times of network congestion. Please contact your web host or firewall administrator and give them <a href=\"%s\" target=\"_blank\">this information about Akismet and firewalls</a>."
msgstr "A network problem or firewall is blocking some connections from your web server to Akismet.com. Akismet is working but this may cause problems during times of network congestion. Please contact your web host or firewall administrator and give them <a href=\"%s\" target=\"_blank\">this information about Akismet and firewalls</a>."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:248
msgid "Unable to reach any Akismet servers."
msgstr "לא ניתן להתחבר לשרתים של אקיזמט."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:249
msgid "A network problem or firewall is blocking all connections from your web server to Akismet.com. <strong>Akismet cannot work correctly until this is fixed.</strong> Please contact your web host or firewall administrator and give them <a href=\"%s\" target=\"_blank\">this information about Akismet and firewalls</a>."
msgstr "A network problem or firewall is blocking all connections from your web server to Akismet.com. <strong>Akismet cannot work correctly until this is fixed.</strong> Please contact your web host or firewall administrator and give them <a href=\"%s\" target=\"_blank\">this information about Akismet and firewalls</a>."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:251
msgid "All Akismet servers are available."
msgstr "כל השרתים של אקיזמט פועלים."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:252
msgid "Akismet is working correctly. All servers are accessible."
msgstr "אקיזמט פועל כהלכה. כל השרתים נגישים ופעילים."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:255
msgid "Unable to find Akismet servers."
msgstr "לא ניתן להתחבר לשרתים של אקיזמט."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:256
msgid "A DNS problem or firewall is preventing all access from your web server to Akismet.com. <strong>Akismet cannot work correctly until this is fixed.</strong> Please contact your web host or firewall administrator and give them <a href=\"%s\" target=\"_blank\">this information about Akismet and firewalls</a>."
msgstr "A DNS problem or firewall is preventing all access from your web server to Akismet.com. <strong>Akismet cannot work correctly until this is fixed.</strong> Please contact your web host or firewall administrator and give them <a href=\"%s\" target=\"_blank\">this information about Akismet and firewalls</a>."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:267
msgid "Akismet server"
msgstr "שרת אקיזמט"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:263
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:267
msgid "Network Status"
msgstr "מצב הרשת"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:275
msgid "Accessible"
msgstr "נגיש"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:275
msgid "Re-trying"
msgstr "מנסה שנית"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:322
msgctxt "comments"
msgid "Spam"
msgstr "תגובת זבל"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:328
msgid "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> has protected your site from <a href=\"%2$s\">%3$s spam comments</a>."
msgid_plural "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> has protected your site from <a href=\"%2$s\">%3$s spam comments</a>."
msgstr[0] "<a href=\"%1$s\">אקיזמט</a> הגן על האתר <a href=\"%2$s\">מ-%3$s תגובות זבל</a>."
msgstr[1] "<a href=\"%1$s\">אקיזמט</a> הגן על האתר <a href=\"%2$s\">מ-%3$s תגובות זבל</a>."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:309
msgid "Akismet is almost ready."
msgstr "אקיזמט כמעט מוכן."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:309
msgid "You must <a href=\"%1$s\">enter your Akismet API key</a> for it to work."
msgstr "צריך להזין <a href=\"%1$s\">מפתח API מ-WordPress.com</a> כדי שאקיזמט יעבוד."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:400
msgid "Akismet has detected a problem."
msgstr "בעיה באקיזמט."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:400
msgid "Some comments have not yet been checked for spam by Akismet. They have been temporarily held for moderation. Please check your <a href=\"%s\">Akismet configuration</a> and contact your web host if problems persist."
msgstr "תגובות מסוימות לא נבדקו בעזרת אקיזמט. הן נחסמו באופן זמני לעריכה. אנא בדוק את <a href=\"%s\">הגדרות אקיזמט</a> או צור קשר עם חברת האכסון עם הבעיה נמשכת."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:422
msgid "Awaiting spam check"
msgstr "ממתין לבדיקת ספאם"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:426
msgid "Flagged as spam by Akismet"
msgstr "תגובת זבל"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:428
msgid "Cleared by Akismet"
msgstr "אושר על ידי אקיזמט"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:432
msgid "Flagged as spam by %s"
msgstr "סומנה כתגובת זבל על ידי %s"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:434
msgid "Un-spammed by %s"
msgstr "סומן כתגובת לגיטימית על ידי %s"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:446
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:454
msgid "View comment history"
msgstr "צפה בהיסטוריית תגובות"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:446
msgid "History"
msgstr "היסטוריה"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:459
msgid "%s approved"
msgid_plural "%s approved"
msgstr[0] "%s תגובות אושרו"
msgstr[1] "%s תגובות אושרו"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:474
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:502
msgid "%s ago"
msgstr "לפני %s"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:175
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:486
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:905
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:908
msgid "Akismet"
msgstr "אקיזמט"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:542
msgid "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> has protected your site from %2$s spam comment already. "
msgid_plural "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> has protected your site from %2$s spam comments already. "
msgstr[0] "<a href=\"%1$s\">אקיזמט</a> סינן %2$s תגובות זבל."
msgstr[1] "<a href=\"%1$s\">אקיזמט</a> סינן %2$s תגובות זבל."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:548
msgid "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> blocks spam from getting to your blog. "
msgstr "<a href=\"%1$s\">אקיזמט</a> חוסם תגובות זבל באתר זה."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:553
msgid "There's <a href=\"%2$s\">%1$s comment</a> in your spam queue right now."
msgid_plural "There are <a href=\"%2$s\">%1$s comments</a> in your spam queue right now."
msgstr[0] "<a href=\"%2$s\">תגובה אחת</a> ממתינה לאישור."
msgstr[1] "<a href=\"%2$s\">%1$s תגובות</a> ממתינות לאישור."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:559
msgid "There's nothing in your <a href='%1$s'>spam queue</a> at the moment."
msgstr "אין תגובות <a href='%1$s'>שממתינות לאישור</a>."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:577
msgid "Check for Spam"
msgstr "מצא תגובות זבל"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:622
msgid "%s reported this comment as not spam"
msgstr "לפי %s, תגובה זו היא תגובה לגיטימית"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:673
msgid "%s reported this comment as spam"
msgstr "לפי %s, תגובה זו היא תגובת זבל"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:721
msgid "%s changed the comment status to %s"
msgstr "סטאטוס התגובה שונה על ידי %s ל %s"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:790
msgid "Akismet re-checked and caught this comment as spam"
msgstr "אקיזמט בדק מחדש את התגובה הזו וזיהה אותה כתגובת זבל."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:795
msgid "Akismet re-checked and cleared this comment"
msgstr "אקיזמט בדק מחדש את התגובה הזו וזיהה אותה כתגובה לגיטימית."
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:799
msgid "Akismet was unable to re-check this comment (response: %s)"
msgstr "אקיזמט לא הצליח לבדוק מחדש את התגובה הזו (הודעת השרת: %s)"
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:906
#: wp-content/plugins/akismet/admin.php:909
msgid "Akismet Stats"
msgstr "סטטיסטיקות אקיזמט"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:292
msgid "Akismet caught this comment as spam"
msgstr "אקיזמט סימן תגובה זו כתגובת זבל"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:294
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:302
msgid "Comment status was changed to %s"
msgstr "סטאטוס התגובה שונה ל%s"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:297
msgid "Akismet cleared this comment"
msgstr "אקיזמט אישר תגובה זו"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:300
msgid "Comment was caught by wp_blacklist_check"
msgstr "התגובה סוננה על ידי wp_blacklist_check"
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:307
msgid "Akismet was unable to check this comment (response: %s), will automatically retry again later."
msgstr "אקיזמט לא הצליח לבדוק תגובה זו (הודעת השרת: %s), הוא ינסה שנית מאוחר יותר."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:541
msgid "Akismet caught this comment as spam during an automatic retry."
msgstr "אקיזמט סימן תגובה זו כתגובת זבל במהלך בדיקה אוטומטית."
#: wp-content/plugins/akismet/akismet.php:543
msgid "Akismet cleared this comment during an automatic retry."
msgstr "אקיזמט אישר תגובה זו במהלך סריקה אוטומטית."
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:47
msgid "Akismet Spam (%s)"
msgstr "תגובות זבל (%s)"
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:49
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:51
msgid "Akismet Spam"
msgstr "תגובות זבל"
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:61
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:80
msgid "You do not have sufficient permission to moderate comments."
msgstr "אין לך הרשאות לנהל תגובות."
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:96
msgid "%1$s comments recovered."
msgstr "שחזרו %1$s תגובות."
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:100
msgid "All spam deleted."
msgstr "כל תגובות הזבל נמחקו."
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:148
msgid "Caught Spam"
msgstr "תגובות זבל"
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:153
msgid "Akismet has caught <strong>%1$s spam</strong> for you since you first installed it."
msgstr "אקיזמט חסם <strong>%1$s</strong> תגובות זבל מאז הפעלתו."
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:160
msgid "You have no spam currently in the queue. Must be your lucky day. :)"
msgstr "אין תגובות זבל שממתינות לאישור."
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:163
msgid "You can delete all of the spam from your database with a single click. This operation cannot be undone, so you may wish to check to ensure that no legitimate comments got through first. Spam is automatically deleted after 15 days, so don’t sweat it."
msgstr "אפשר למחוק את כל תגובות הזבל מבסיס הנתונים בלחיצה אחת. פעולה זו לא ניתנת לביטול או לשחזור, לכן כדאי לוודא שאין תגובות לגיטימיות ברשימה. תגובות זבל נמחקות אוטומטית בתוך 15 יום."
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:169
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:347
msgid "There are currently %1$s comments identified as spam."
msgstr "%1$s תגובות סומנו כתגובות זבל."
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:169
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:347
msgid "Delete all"
msgstr "מחק הכל"
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:176 wp-includes/admin-bar.php:646
#: wp-includes/class-wp-editor.php:831 wp-includes/default-widgets.php:194
#: wp-includes/general-template.php:164 wp-includes/media.php:1501
msgid "Search"
msgstr "חיפוש"
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:178
msgid "These are the latest comments identified as spam by Akismet. If you see any mistakes, simply mark the comment as \"not spam\" and Akismet will learn from the submission. If you wish to recover a comment from spam, simply select the comment, and click Not Spam. After 15 days we clean out the junk for you."
msgstr "אלו התגובות האחרונות שאקיזמט הגדיר כתגובות זבל. אם יש טעויות, יש לסמן את התגובה כתגובה לגיטימית. התגובה תוצג כרגיל באתר ואקיזמט ילמד מהטעות שלו. תגובות זבל נמחקות אוטומטית תוך 15 יום."
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:209
msgid "All"
msgstr "הכל"
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:214
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:33
msgid "Comments"
msgstr "תגובות"
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:232
msgid "Search Spam »"
msgstr "חיפוש תגובות זבל"
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:239
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:306 wp-includes/link-template.php:1606
#: wp-includes/link-template.php:1642
msgid "« Previous Page"
msgstr "« העמוד הקודם"
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:260
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:327 wp-includes/link-template.php:1535
#: wp-includes/link-template.php:1643
msgid "Next Page »"
msgstr "העמוד הבא »"
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:282
msgid "IP:"
msgstr "‏IP‏:"
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:288
msgid "Not Spam"
msgstr "תגובה לגיטימית"
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:294 wp-includes/post.php:1499
msgid "View Post"
msgstr "הצג פוסט"
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:333
msgid "De-spam marked comments »"
msgstr "שיחזור תגובות שסומנו בטעות כתגובות זבל »"
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:335
msgid "Comments you de-spam will be submitted to Akismet as mistakes so it can learn and get better."
msgstr "תגובות שאקיזמט סיווג בטעות כתגובות זבל תישלחנה לאקיזמט כטעויות, כדי שהוא יוכל ללמוד מהן ולהשתפר."
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:340
msgid "No results found."
msgstr "לא נמצאו תוצאות."
#: wp-content/plugins/akismet/legacy.php:385
msgid "Recheck Queue for Spam"
msgstr "סריקה חוזרת של התגובות שממתינות לאישור"
#: wp-content/plugins/akismet/widget.php:10
msgid "Akismet Widget"
msgstr "וידג'ט אקיזמט"
#: wp-content/plugins/akismet/widget.php:11
msgid "Display the number of spam comments Akismet has caught"
msgstr "הצג את מספר תגובות הזבל שאקיזמט איתר."
#: wp-content/plugins/akismet/widget.php:67
msgid "Spam Blocked"
msgstr "תגובות נחסמו"
#: wp-content/plugins/akismet/widget.php:72 wp-includes/default-widgets.php:66
#: wp-includes/default-widgets.php:215 wp-includes/default-widgets.php:281
#: wp-includes/default-widgets.php:339 wp-includes/default-widgets.php:379
#: wp-includes/default-widgets.php:425 wp-includes/default-widgets.php:511
#: wp-includes/default-widgets.php:615 wp-includes/default-widgets.php:722
#: wp-includes/default-widgets.php:1067 wp-includes/default-widgets.php:1140
msgid "Title:"
msgstr "כותרת:"
#: wp-content/plugins/akismet/widget.php:96
msgid "<strong class=\"count\">%1$s spam</strong> blocked by <strong>Akismet</strong>"
msgid_plural "<strong class=\"count\">%1$s spam</strong> blocked by <strong>Akismet</strong>"
msgstr[0] "<strong class=\"count\">תגובת זבל %1$s</strong> נחסמה על ידי <strong>אקיזמט</strong>"
msgstr[1] "<strong class=\"count\">%1$s תגובות זבל</strong> נחסמו על ידי <strong>אקיזמט</strong>"
#: wp-includes/admin-bar.php:80 wp-includes/admin-bar.php:89
msgid "About WordPress"
msgstr "אודות וורדפרס"
#: wp-includes/admin-bar.php:98 wp-includes/default-widgets.php:320
msgid "WordPress.org"
msgstr "WordPress.org"
#: wp-includes/admin-bar.php:99 wp-includes/default-widgets.php:318
#: wp-login.php:78
msgid "http://wordpress.org/"
msgstr "http://he.wordpress.org/"
#: wp-includes/admin-bar.php:106
msgid "Documentation"
msgstr "תיעוד"
#: wp-includes/admin-bar.php:107
msgid "http://codex.wordpress.org/"
msgstr "http://codex.wordpress.org/"
#: wp-includes/admin-bar.php:114
msgid "Support Forums"
msgstr "פורום תמיכה"
#: wp-includes/admin-bar.php:115
msgid "http://wordpress.org/support/"
msgstr "http://he.forums.wordpress.org/"
#: wp-includes/admin-bar.php:122
msgid "Feedback"
msgstr "משוב"
#: wp-includes/admin-bar.php:123
msgid "http://wordpress.org/support/forum/requests-and-feedback"
msgstr "http://wordpress.org/support/forum/requests-and-feedback"
#: wp-includes/admin-bar.php:141
msgid "Howdy, %1$s"
msgstr "שלום %1$s"
#: wp-includes/admin-bar.php:151
msgid "My Account"
msgstr "החשבון שלי"
#: wp-includes/admin-bar.php:192
msgid "Edit My Profile"
msgstr "פרופיל אישי"
#: wp-includes/admin-bar.php:198 wp-includes/class-wp-admin-bar.php:358
msgid "Log Out"
msgstr "יציאה"
#: wp-includes/admin-bar.php:225
msgid "Network Admin: %s"
msgstr "מנהל רשת: %s"
#: wp-includes/admin-bar.php:227
msgid "Global Dashboard: %s"
msgstr "לוח בקרה גלובלי: %s"
#: wp-includes/admin-bar.php:247 wp-includes/admin-bar.php:387
#: wp-includes/deprecated.php:2847
msgid "Visit Site"
msgstr "אל האתר"
#: wp-includes/admin-bar.php:255
msgid "Edit Site"
msgstr "עריכת אתר"
#: wp-includes/admin-bar.php:265 wp-includes/admin-bar.php:312
#: wp-includes/admin-bar.php:362 wp-includes/deprecated.php:2849
#: wp-includes/deprecated.php:2851
msgid "Dashboard"
msgstr "לוח בקרה"
#: wp-includes/admin-bar.php:292
msgid "My Sites"
msgstr "האתרים שלי"
#: wp-includes/admin-bar.php:305
msgid "Network Admin"
msgstr "הנהלת הרשת"
#: wp-includes/admin-bar.php:318
msgid "Sites"
msgstr "אתרים"
#: wp-includes/admin-bar.php:324
msgid "Users"
msgstr "משתמשים"
#: wp-includes/admin-bar.php:330
msgid "Visit Network"
msgstr "עבור לרשת"
#: wp-includes/admin-bar.php:370 wp-includes/post.php:1498
msgid "New Post"
msgstr "פוסט חדש"
#: wp-includes/admin-bar.php:379
msgid "Manage Comments"
msgstr "ניהול תגובות"
#: wp-includes/admin-bar.php:411
msgid "Shortlink"
msgstr "כתובת מקוצרת"
#: wp-includes/admin-bar.php:499
msgctxt "add new from admin bar"
msgid "Link"
msgstr "קישור"
#: wp-includes/admin-bar.php:519
msgctxt "add new from admin bar"
msgid "User"
msgstr "משתמש"
#: wp-includes/admin-bar.php:524
msgctxt "admin bar menu group label"
msgid "New"
msgstr "חדש"
#: wp-includes/admin-bar.php:531
msgctxt "admin bar menu group label"
msgid "Add New"
msgstr "חדש"
#: wp-includes/admin-bar.php:558
msgid "%s comment awaiting moderation"
msgid_plural "%s comments awaiting moderation"
msgstr[0] "תגובה %s ממתינה לאישור"
msgstr[1] "%s תגובות ממתינות לאישור"
#: wp-includes/admin-bar.php:580
msgid "Themes"
msgstr "ערכות עיצוב"
#: wp-includes/admin-bar.php:589
msgid "Customize"
msgstr "התאמה אישית"
#: wp-includes/admin-bar.php:598 wp-includes/functions.php:2693
msgid "Widgets"
msgstr "וידג'טים"
#: wp-includes/admin-bar.php:601
msgid "Menus"
msgstr "תפריטים"
#: wp-includes/admin-bar.php:604 wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:413
msgid "Background"
msgstr "רקע"
#: wp-includes/admin-bar.php:607
msgid "Header"
msgstr "תמונת כותרת"
#: wp-includes/atomlib.php:133
msgid "XML error: %s at line %d"
msgstr "שגיאת XML: %s בשורה %d"
#: wp-includes/author-template.php:55
msgid "Use <code>get_the_author()</code> instead if you do not want the value echoed."
msgstr "אפשר להשתמש ב-<code>get_the_author()</code> כדי לשלוף את הערך מבלי להציג אותו."
#: wp-includes/author-template.php:137
msgid "Visit %s’s website"
msgstr "אל האתר של %s"
#: wp-includes/author-template.php:204 wp-includes/author-template.php:318
msgid "Posts by %s"
msgstr "פוסטים מאת %s"
#: wp-includes/bookmark-template.php:81
msgid "Last updated: %s"
msgstr "עדכון אחרון: %s"
#: wp-includes/bookmark-template.php:205
msgid "Bookmarks"
msgstr "קישורים"
#: wp-includes/capabilities.php:590 wp-includes/capabilities.php:610
#: wp-includes/capabilities.php:636
msgid "Use <code>WP_User->ID</code> instead."
msgstr "השתמש ב <code>WP_User->ID</code> במקום."
#: wp-includes/capabilities.php:920
msgid "Usage of user levels by plugins and themes is deprecated. Use roles and capabilities instead."
msgstr "אין להשתמש יותר ברמות משתמש (User Levels), במקום זאת יש להשתמש בתפקידים והיכולות (Roles and Capabilities)."
#: wp-includes/category-template.php:59 wp-includes/category-template.php:174
#: wp-includes/category-template.php:177 wp-includes/category-template.php:184
#: wp-includes/category-template.php:197 wp-includes/category-template.php:200
#: wp-includes/category-template.php:207
msgid "View all posts in %s"
msgstr "כל הפוסטים ב%s"
#: wp-includes/category-template.php:161
msgid "Uncategorized"
msgstr "כללי"
#: wp-includes/category-template.php:414
msgid "No categories"
msgstr "אין קטגוריות"
#: wp-includes/category-template.php:422 wp-includes/default-widgets.php:444
#: wp-includes/default-widgets.php:450 wp-includes/theme-compat/sidebar.php:63
msgid "Categories"
msgstr "קטגוריות"
#: wp-includes/category-template.php:563
msgid "%s topic"
msgid_plural "%s topics"
msgstr[0] "נושא %s"
msgstr[1] "%s נושאים"
#: wp-includes/category-template.php:830
msgid "View all posts filed under %s"
msgstr "כל הפוסטים ב%s"
#: wp-includes/category-template.php:845
msgid "Feed for all posts filed under %s"
msgstr "פיד של כל הפוסטים בקטגוריה %s"
#: wp-includes/category-template.php:1017
msgid "Tags: "
msgstr "תגיות: "
#: wp-includes/class-http.php:129 wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5314
msgid "A valid URL was not provided."
msgstr "לא הוזנה כתובת תקינה."
#: wp-includes/class-http.php:132
msgid "User has blocked requests through HTTP."
msgstr "המשתמש חסם את הגישה ב-HTTP"
#: wp-includes/class-http.php:152
msgid "Destination directory for file streaming does not exist or is not writable."
msgstr "ספריית היעד של הקובץ לא קיימת או לא זמינה."
#: wp-includes/class-http.php:251
msgid "There are no HTTP transports available which can complete the requested request."
msgstr "There are no HTTP transports available which can complete the requested request"
#: wp-includes/class-http.php:749 wp-includes/class-http.php:932
#: wp-includes/class-http.php:951 wp-includes/class-http.php:1136
msgid "Could not open handle for fopen() to %s"
msgstr "Could not open handle for fopen() to %s"
#: wp-includes/class-http.php:789 wp-includes/class-http.php:975
#: wp-includes/class-http.php:1177 wp-includes/class-http.php:1196
msgid "Too many redirects."
msgstr "Too many redirects."
#: wp-includes/class-http.php:873
msgid "Malformed URL: %s"
msgstr "כתובת URL לא תקנית: %s"
#: wp-includes/class-pop3.php:82
msgid "No server specified"
msgstr "לא הוגדר שרת"
#: wp-includes/class-pop3.php:90 wp-includes/class-pop3.php:102
#: wp-includes/class-pop3.php:123 wp-includes/class-pop3.php:246
#: wp-includes/class-pop3.php:300 wp-includes/class-pop3.php:311
#: wp-includes/class-pop3.php:359 wp-includes/class-pop3.php:393
#: wp-includes/class-pop3.php:426 wp-includes/class-pop3.php:525
#: wp-includes/class-pop3.php:548
msgid "Error "
msgstr "שגיאה"
#: wp-includes/class-pop3.php:115
msgid "no login ID submitted"
msgstr "אין נתוני התחברות"
#: wp-includes/class-pop3.php:118 wp-includes/class-pop3.php:138
msgid "connection not established"
msgstr "ההתחברות נכשלה"
#: wp-includes/class-pop3.php:135 wp-includes/class-pop3.php:171
msgid "No password submitted"
msgstr "לא הוזנה סיסמה"
#: wp-includes/class-pop3.php:143
msgid "Authentication failed"
msgstr "לא ניתן להתחבר"
#: wp-includes/class-pop3.php:162 wp-includes/class-pop3.php:205
#: wp-includes/class-pop3.php:230 wp-includes/class-pop3.php:272
#: wp-includes/class-pop3.php:346 wp-includes/class-pop3.php:386
#: wp-includes/class-pop3.php:416 wp-includes/class-pop3.php:450
#: wp-includes/class-pop3.php:513 wp-includes/class-pop3.php:578
msgid "No connection to server"
msgstr "אין חיבור לשרת"
#: wp-includes/class-pop3.php:168
msgid "No login ID submitted"
msgstr "אין נתוני התחברות"
#: wp-includes/class-pop3.php:176
msgid "No server banner"
msgstr "בעיה עם השרת"
#: wp-includes/class-pop3.php:176 wp-includes/class-pop3.php:186
msgid "abort"
msgstr "ביטול"
#: wp-includes/class-pop3.php:186
msgid "apop authentication failed"
msgstr "לא ניתן להתחבר"
#: wp-includes/class-pop3.php:323
msgid "Premature end of list"
msgstr "לא כל הרשימה התקבלה"
#: wp-includes/class-pop3.php:456
msgid "Empty command string"
msgstr "רשימת פקודות ריקה"
#: wp-includes/class-pop3.php:476
msgid "connection does not exist"
msgstr "לא נמצא חיבור"
#: wp-includes/class-pop3.php:583
msgid "No msg number submitted"
msgstr "אין מספר הודעה"
#: wp-includes/class-pop3.php:589
msgid "Command failed "
msgstr "הפקודה נכשלה "
#: wp-includes/class-wp-admin-bar.php:96
msgid "The menu ID should not be empty."
msgstr "מזהה התפריט לא יכול להישאר ריק."
#: wp-includes/class-wp-admin-bar.php:351
msgid "Skip to toolbar"
msgstr "מעבר לסרגל הכלים"
#: wp-includes/class-wp-admin-bar.php:352
msgid "Top navigation toolbar."
msgstr "סרגל ניווט עליון."
#: wp-includes/class-wp-customize-control.php:292
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:898
msgid "— Select —"
msgstr "— בחר —"
#: wp-includes/class-wp-customize-control.php:344
#: wp-includes/class-wp-customize-control.php:663
#: wp-includes/class-wp-customize-control.php:739
#: wp-includes/class-wp-customize-control.php:768
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:249
#: wp-includes/script-loader.php:429
msgid "Default"
msgstr "ברירת מחדל"
#: wp-includes/class-wp-customize-control.php:387
msgid "Hex Value"
msgstr "ערך הקסדצימלי"
#: wp-includes/class-wp-customize-control.php:444
msgid "Upload"
msgstr "העלאה"
#: wp-includes/class-wp-customize-control.php:445
#: wp-includes/media-template.php:148
msgid "Remove"
msgstr "הסרה"
#: wp-includes/class-wp-customize-control.php:480
#: wp-includes/class-wp-customize-control.php:740
msgid "No Image"
msgstr "אין תמונה"
#: wp-includes/class-wp-customize-control.php:484
msgid "Upload New"
msgstr "חדש"
#: wp-includes/class-wp-customize-control.php:485
msgid "Uploaded"
msgstr "הועלה"
#: wp-includes/class-wp-customize-control.php:558
msgid "Remove Image"
msgstr "הסר תמונה"
#: wp-includes/class-wp-customize-control.php:597
#: wp-includes/media-template.php:51
msgid "The web browser on your device cannot be used to upload files. You may be able to use the <a href=\"http://wordpress.org/extend/mobile/\">native app for your device</a> instead."
msgstr "הדפדפן במכשיר זה אינו יכול לשמש לעדכון קבצים.ניתן להשתמש ב<a href=\"http://wordpress.org/extend/mobile/\">אפליקציה יעודית</a> למכשיר זה."
#: wp-includes/class-wp-customize-control.php:602
msgid "Drop a file here or <a href=\"#\" class=\"upload\">select a file</a>."
msgstr "גרור את התמונה לכאן או <a href=\"#\" class=\"upload\">בחר קובץ</a>."
#: wp-includes/class-wp-customize-control.php:605
msgid "Select File"
msgstr "בחר קובץ"
#: wp-includes/class-wp-customize-control.php:656
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:811
msgid "Background Image"
msgstr "תמונת רקע"
#: wp-includes/class-wp-customize-control.php:729
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:791
msgid "Header Image"
msgstr "תמונה ראשית"
#: wp-includes/class-wp-customize-control.php:741
msgid "Random Default Image"
msgstr "תמונה אקראית מתוך תמונות ברירת מחדל"
#: wp-includes/class-wp-customize-control.php:742
msgid "Random Uploaded Image"
msgstr "תמונה אקראית מהתמונות שהועלו"
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:717
msgid "Site Title & Tagline"
msgstr "שם ותיאור האתר"
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:728
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:368
msgid "Site Title"
msgstr "שם האתר"
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:739
msgid "Tagline"
msgstr "תיאור האתר"
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:746
msgid "Colors"
msgstr "צבעים"
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:762
msgid "Display Header Text"
msgstr "הצג טקסט כותרת"
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:768
msgid "Header Text Color"
msgstr "צבע כותרת האתר"
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:783
msgid "Background Color"
msgstr "צבע רקע"
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:833
msgid "Background Repeat"
msgstr "חזרת תמונת רקע"
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:837
msgid "No Repeat"
msgstr "ללא חזרה"
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:838
msgid "Tile"
msgstr "חזרה אופקית ואנכית"
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:839
msgid "Tile Horizontally"
msgstr "חזרה אופקית"
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:840
msgid "Tile Vertically"
msgstr "חזרה אנכית"
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:850
msgid "Background Position"
msgstr "מיקום תמונת רקע"
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:854
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:82
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:375
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:474
#: wp-includes/media-template.php:267 wp-includes/media-template.php:405
msgid "Left"
msgstr "לשמאל"
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:855
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:83
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:454
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:475
#: wp-includes/media-template.php:270 wp-includes/media-template.php:408
msgid "Center"
msgstr "למרכז"
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:856
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:84
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:376
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:472
#: wp-includes/media-template.php:273 wp-includes/media-template.php:411
msgid "Right"
msgstr "לימין"
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:866
msgid "Background Attachment"
msgstr "רקע מצורף"
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:870
msgid "Fixed"
msgstr "קבוע"
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:871
msgid "Scroll"
msgstr "גלילה"
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:891
msgid "Navigation"
msgstr "ניווט"
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:894
msgid "Your theme supports %s menu. Select which menu you would like to use."
msgid_plural "Your theme supports %s menus. Select which menu appears in each location."
msgstr[0] "ערכת העיצוב תומכת בתפריט %s. בחר באיזה תפריט ברצונך להשתמש."
msgstr[1] "ערכת העיצוב תומכת ב-%s תפריטים. בחר באילו תפריטים ברצונך להשתמש."
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:894
msgid "You can edit your menu content on the Menus screen in the Appearance section."
msgstr "ניתן לערוך את תוכן התפריט במסך \"עיצוב\"."
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:926
msgid "Static Front Page"
msgstr "עמוד ראשי סטטי"
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:929
msgid "Your theme supports a static front page."
msgstr "ערכת העיצוב תומכת בעמוד ראשי סטטי."
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:940
msgid "Front page displays"
msgstr "תצוגה בעמוד הראשי"
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:944
msgid "Your latest posts"
msgstr "פוסטים אחרונים"
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:945
msgid "A static page"
msgstr "עמוד סטטי"
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:956
msgid "Front page"
msgstr "עמוד ראשי"
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:968
msgid "Posts page"
msgstr "עמוד פוסטים"
#: wp-includes/class-wp-editor.php:114 wp-includes/class-wp-editor.php:674
msgctxt "Name for the Text editor tab (formerly HTML)"
msgid "Text"
msgstr "עורך טקסט"
#: wp-includes/class-wp-editor.php:115 wp-includes/class-wp-editor.php:673
msgid "Visual"
msgstr "עורך ויזואלי"
#: wp-includes/class-wp-editor.php:295
msgid "English=en,Danish=da,Dutch=nl,Finnish=fi,French=fr,German=de,Italian=it,Polish=pl,Portuguese=pt,Spanish=es,Swedish=sv"
msgstr "עברית=he,אנגלית=en,דנית=da,הולנדית=nl,פינית=fi,צרפתית=fr,גרמנית=de,איטלקית=it,פולנית=pl,פורטוגזית=pt,ספרדית=es,שבדית=sv"
#: wp-includes/class-wp-editor.php:664
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:21
#: wp-includes/script-loader.php:282 wp-includes/script-loader.php:375
msgid "Update"
msgstr "עדכן"
#: wp-includes/class-wp-editor.php:664
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:121
msgid "Save"
msgstr "שמירה"
#: wp-includes/class-wp-editor.php:669
msgid "Exit fullscreen"
msgstr "תצוגה רגילה"
#: wp-includes/class-wp-editor.php:682
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:289
msgid "Bold (Ctrl + B)"
msgstr "מודגש (Ctrl+B)"
#: wp-includes/class-wp-editor.php:683
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:290
msgid "Italic (Ctrl + I)"
msgstr "נטוי (Ctrl + I)"
#: wp-includes/class-wp-editor.php:685
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:297
msgid "Unordered list (Alt + Shift + U)"
msgstr "רשימה לא ממוספרת (Alt + Shift + U)"
#: wp-includes/class-wp-editor.php:686
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:298
msgid "Ordered list (Alt + Shift + O)"
msgstr "רשימה ממוספרת (Alt + Shift + O)"
#: wp-includes/class-wp-editor.php:688
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:323
msgid "Blockquote (Alt + Shift + Q)"
msgstr "ציטוט (Alt + Shift + Q)"
#: wp-includes/class-wp-editor.php:689
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:305
msgid "Insert/edit image (Alt + Shift + M)"
msgstr "הוספת/עריכת תמונה (Alt + Shift + M)"
#: wp-includes/class-wp-editor.php:691
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:303
msgid "Insert/edit link (Alt + Shift + A)"
msgstr "הוספת/עריכת קישור (Alt + Shift + A)"
#: wp-includes/class-wp-editor.php:692
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:304
msgid "Unlink (Alt + Shift + S)"
msgstr "הסרת קישור (Alt + Shift + S)"
#: wp-includes/class-wp-editor.php:694
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:504
msgid "Help (Alt + Shift + H)"
msgstr "עזרה (Alt + Shift + H)"
#: wp-includes/class-wp-editor.php:718
msgid "Updated."
msgstr "עודכן."
#: wp-includes/class-wp-editor.php:718 wp-includes/media-template.php:180
msgid "Saved."
msgstr "נשמר"
#: wp-includes/class-wp-editor.php:727
msgid "Enter title here"
msgstr "כותרת"
#: wp-includes/class-wp-editor.php:736
msgid "Word count: %s"
msgstr "ספירת מילים: %s"
#: wp-includes/class-wp-editor.php:737
msgid "Just write."
msgstr "פשוט לכתוב."
#: wp-includes/class-wp-editor.php:788
msgid "Y/m/d"
msgstr "d/m/Y"
#: wp-includes/class-wp-editor.php:815
msgid "Enter the destination URL"
msgstr "כתובת לקישור חיצוני"
#: wp-includes/class-wp-editor.php:817 wp-includes/media.php:1499
msgid "URL"
msgstr "כתובת URL"
#: wp-includes/class-wp-editor.php:820
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:382
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:547
#: wp-includes/media-template.php:222 wp-includes/media-template.php:379
#: wp-includes/post.php:4878
msgid "Title"
msgstr "כותרת"
#: wp-includes/class-wp-editor.php:823
msgid "Open link in a new window/tab"
msgstr "הקישור יפתח בלשונית חדשה"
#: wp-includes/class-wp-editor.php:827
msgid "Or link to existing content"
msgstr "או קישור פנימי באתר"
#: wp-includes/class-wp-editor.php:843
msgid "No search term specified. Showing recent items."
msgstr "לא הוזנו מילים לחיפוש. מוצגים פריטים אחרונים."
#: wp-includes/class-wp-editor.php:853 wp-includes/script-loader.php:283
msgid "Add Link"
msgstr "הוסף קישור"
#: wp-includes/class-wp-editor.php:856
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:22 wp-includes/media.php:1503
#: wp-includes/script-loader.php:311 wp-includes/script-loader.php:367
msgid "Cancel"
msgstr "בטל"
#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:87
#: wp-includes/class-wp-image-editor-imagick.php:120
msgid "File doesn’t exist?"
msgstr "הקובץ אינו קיים?"
#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:94
#: wp-includes/class-wp-image-editor-imagick.php:129
msgid "File is not an image."
msgstr "הקובץ איננו קובץ תמונה."
#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:98
msgid "Could not read image size."
msgstr "לא ניתן לקרוא את גודל התמונה."
#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:151
#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:169
msgid "Image resize failed."
msgstr "שינוי גודל התמונה נכשל."
#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:157
#: wp-includes/class-wp-image-editor-imagick.php:223
msgid "Could not calculate resized image dimensions"
msgstr "לא ניתן לחשב את מידות התמונה"
#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:249
msgid "Image crop failed."
msgstr "חיתוך התמונה נכשל."
#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:273
msgid "Image rotate failed."
msgstr "סיבוב התמונה נכשל."
#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:303
msgid "Image flip failed."
msgstr "סיבוב התמונה נכשל."
#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:335
#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:343
#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:347
#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:350
msgid "Image Editor Save Failed"
msgstr "שמירה נכשלה"
#: wp-includes/class-wp-image-editor-imagick.php:193
msgid "Could not read image size"
msgstr "לא ניתן לזהות את מידות התמונה"
#: wp-includes/class-wp-theme.php:208
msgid "The theme directory does not exist."
msgstr "ספריית ערכות העיצוב לא קיימת."
#: wp-includes/class-wp-theme.php:210
msgid "Stylesheet is missing."
msgstr "חסר קובץ CSS."
#: wp-includes/class-wp-theme.php:214
msgid "ERROR: The themes directory is either empty or doesn’t exist. Please check your installation."
msgstr "שגיאה: ספריית ערכות העיצוב ריקה או שהיא אינה קיימת. יש לבדוק את ההתקנה."
#: wp-includes/class-wp-theme.php:218
msgid "Stylesheet is not readable."
msgstr "גיליון הסגנון אינו קריא."
#: wp-includes/class-wp-theme.php:236
msgid "Template is missing."
msgstr "התבנית מקולקלת או חסרה."
#: wp-includes/class-wp-theme.php:255
msgid "The parent theme is missing. Please install the \"%s\" parent theme."
msgstr "ערכת העיצוב שבחרת היא ערכת בת, אבל ערכת האם לא מותקנת. צריך להתקין את הערכה \"%s\" כדי להשתמש בערכת העיצוב שבחרת."
#: wp-includes/class-wp-theme.php:267 wp-includes/class-wp-theme.php:271
msgid "The \"%s\" theme is not a valid parent theme."
msgstr "ערכת העיצוב \"%s\" אינה ערכת-אב תקינה."
#: wp-includes/class-wp-theme.php:653
msgid "Visit author homepage"
msgstr "עמוד הבית של המפתחים"
#: wp-includes/class-wp-theme.php:656 wp-includes/comment-template.php:30
msgid "Anonymous"
msgstr "משתמש אנונימי (לא מזוהה)"
#: wp-includes/class-wp-theme.php:663 wp-includes/formatting.php:3055
msgid ", "
msgstr ", "
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:181
msgid "XML-RPC services are disabled on this site."
msgstr "שירותי XML-RPC באתר זה מנותקים."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:188
msgid "Incorrect username or password."
msgstr "שם משתמש או סיסמה לא נכונים."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:311
msgid "Software Name"
msgstr "שם התוכנה"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:316
msgid "Software Version"
msgstr "גרסת התוכנה"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:321
msgid "Site URL"
msgstr "כתובת האתר"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:326
msgid "Home URL"
msgstr "כתובת של האתר"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:331
msgid "Image default link type"
msgstr "קישור תמונת ברירת מחדל"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:336
msgid "Image default size"
msgstr "מימדי תמונת ברירת מחדל"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:341
msgid "Image default align"
msgstr "יישור תמונת ברירת מחדל"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:346
msgid "Template"
msgstr "ערכת עיצוב"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:351
msgid "Stylesheet"
msgstr "גיליון סגנון"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:356
msgid "Post Thumbnail"
msgstr "תמונה ראשית"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:363
msgid "Time Zone"
msgstr "אזור זמן"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:373
msgid "Site Tagline"
msgstr "תיאור האתר"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:378
msgid "Date Format"
msgstr "תבנית תאריך"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:383
msgid "Time Format"
msgstr "תבנית שעה"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:388
msgid "Allow new users to sign up"
msgstr "אפשר למשתמש חדשים להירשם לאתר"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:393
msgid "Thumbnail Width"
msgstr "רוחב לתמונה מוקטנת"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:398
msgid "Thumbnail Height"
msgstr "גובה לתמונה מוקטנת"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:403
msgid "Crop thumbnail to exact dimensions"
msgstr "לחתוך לממדים מדויקים"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:408
msgid "Medium size image width"
msgstr "רוחב תמונה בינונית"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:413
msgid "Medium size image height"
msgstr "גובה תמונה בינונית"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:418
msgid "Large size image width"
msgstr "רוחב תמונה גדולה"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:423
msgid "Large size image height"
msgstr "גובה תמונה גדולה"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:428
msgid "Allow people to post comments on new articles"
msgstr "להרשות לקוראים להגיב לפוסטים חדשים"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:433
msgid "Allow link notifications from other blogs (pingbacks and trackbacks)"
msgstr "אפשר הצגה של קישורים לפוסטים מאתרים אחרים (פינגים וטראקבאקים)"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:514
msgid "Insufficient arguments passed to this XML-RPC method."
msgstr "לא הועברו מספיק פרמטרים לשיטת XML-RPC זו."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1003
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3432
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4070
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4128
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4380
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4432
msgid "Invalid post type"
msgstr "סוג תוכן לא תקני."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1009
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1258
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1318
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1400
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2265
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2973
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2976
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3740
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4373
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4634
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5109
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5155
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5267
msgid "Invalid post ID."
msgstr "מספר פוסט לא תקני."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1011
msgid "Sorry, you are not allowed to edit this post."
msgstr "אין לך הרשאות לערוך פוסט זה."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1013
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4384
msgid "The post type may not be changed."
msgstr "לא ניתן לשנות את סוג הפוסט."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1016
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3869
msgid "Sorry, you are not allowed to post on this site."
msgstr "אין לך הרשאות לכתוב פוסטים."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1025
msgid "Sorry, you are not allowed to create private posts in this post type"
msgstr "אין לך הרשאות ליצור תכנים פרטיים."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1030
msgid "Sorry, you are not allowed to publish posts in this post type"
msgstr "אין לך הרשאות לפרסם תכנים."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1039
msgid "Sorry, you are not allowed to create password protected posts in this post type"
msgstr "אין לך הרשאות ליצור תכנים מוגנים בסיסמה."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1044
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4121
msgid "You are not allowed to create posts as this user."
msgstr "אין לך הרשאות ליצור פוסטים."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1049
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4133
msgid "Invalid author ID."
msgstr "מספר משתמש לא תקני."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1082
msgid "Sorry, you cannot stick a private post."
msgstr "לא ניתן להדביק פוסט פרטי."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1087
msgid "Sorry, you are not allowed to stick this post."
msgstr "אין לך הרשאות להדביק פוסט זה לעמוד ראשי."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1100
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3283
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4275
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4592
msgid "Invalid attachment ID."
msgstr "מספר קובץ לא תקני."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1121
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1144
msgid "Sorry, one of the given taxonomies is not supported by the post type."
msgstr "אחת מהטקסונומיות לא נתמכת על ידי סוג התוכן."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1124
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1147
msgid "Sorry, you are not allowed to assign a term to one of the given taxonomies."
msgstr "אין לך הרשאות להוסיף שדות לטקסונומיות זו."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1131
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1651
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1738
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1805 wp-includes/taxonomy.php:2052
msgid "Invalid term ID"
msgstr "מזהה לא תקני"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1166
msgid "Ambiguous term name used in a hierarchical taxonomy. Please use term ID instead."
msgstr "נעשה שימוש במונח מעורפל בטקסונומיה היררכית. נא להשתמש במספר ID של הפריט."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1173
msgid "Sorry, you are not allowed to add a term to one of the given taxonomies."
msgstr "אין לך הרשאות להוסיף שדות טקסונומיות זו."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1217
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3889
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4296
msgid "Sorry, your entry could not be posted. Something wrong happened."
msgstr "פרסום הפוסט נכשל."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1263
msgid "There is a revision of this post that is more recent."
msgstr "קיימת גרסה עדכנית יותר של הפוסט."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1322
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this post."
msgstr "אין לך הרשאות למחוק פוסט זה."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1327
msgid "The post cannot be deleted."
msgstr "לא ניתן למחוק את הפוסט."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1404
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3602
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3743
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4637
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4961
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5158
msgid "Sorry, you cannot edit this post."
msgstr "אין לך הרשאות לערוך פוסט זה."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1459
msgid "The post type specified is not valid"
msgstr "סוג הפוסט שנבחר לא תקין"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1465
msgid "Sorry, you are not allowed to edit posts in this post type"
msgstr "אין לך הרשאות לערוך תכנים מסוג זה."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1545
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1633
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1725
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1792
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1845
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1924 wp-includes/taxonomy.php:518
#: wp-includes/taxonomy.php:880 wp-includes/taxonomy.php:1009
#: wp-includes/taxonomy.php:1197 wp-includes/taxonomy.php:1901
#: wp-includes/taxonomy.php:2045 wp-includes/taxonomy.php:2176
#: wp-includes/taxonomy.php:2353
msgid "Invalid taxonomy"
msgstr "מונח לא תקני"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1550
msgid "You are not allowed to create terms in this taxonomy."
msgstr "אין לך הרשאות ליצור פריטים בטקסונומיה זו."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1559
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1657
msgid "The term name cannot be empty."
msgstr "יש להזין כותרת לפריט."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1563
msgid "This taxonomy is not hierarchical."
msgstr "הטקסונומיה איננה היררכית."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1572
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1671
msgid "Parent term does not exist."
msgstr "לא קיים פריט אב."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1589
msgid "Sorry, your term could not be created. Something wrong happened."
msgstr "לא ניתן ליצור את הפריט."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1638
msgid "You are not allowed to edit terms in this taxonomy."
msgstr "אין לך הרשאות לערוך פריטים בטקסונומיה זו."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1662
msgid "This taxonomy is not hierarchical so you can't set a parent."
msgstr "הטקסונומיה אינה בעלת מבנה היררכי, לכן לא ניתן להגדיר לה אב."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1688
msgid "Sorry, editing the term failed."
msgstr "עריכת הפריט נכשלה."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1730
msgid "You are not allowed to delete terms in this taxonomy."
msgstr "אין לך הרשאות למחוק פריטים בטקסונומיה זו."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1746
msgid "Sorry, deleting the term failed."
msgstr "מחיקת הפריט נכשלה."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1797
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1850
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1929
msgid "You are not allowed to assign terms in this taxonomy."
msgstr "אין לך הרשאות לשייך פריטים לטקסונומיה זו."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2037
msgid "Sorry, you cannot edit users."
msgstr "אינך יכול לערוך משתמשים."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2042 wp-includes/user.php:1456
msgid "Invalid user ID"
msgstr "מזהה משתמש לא תקני"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2090
msgid "Sorry, you cannot list users."
msgstr "אינך רשאי להציג משתמשים."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2106
msgid "The role specified is not valid"
msgstr "התפקיד שהוגדר אינו חוקי"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2157
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2200
msgid "Sorry, you cannot edit your profile."
msgstr "אינך יכול לערוך את הפרופיל שלך."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2234
msgid "Sorry, the user cannot be updated."
msgstr "לא ניתן לעדכן את פרטי המשתמש."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2268
msgid "Sorry, you cannot edit this page."
msgstr "אין לך הרשאות לערוך עמוד זה."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2278
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2382
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2423
msgid "Sorry, no such page."
msgstr "העמוד לא קיים."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2306
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2466
msgid "Sorry, you cannot edit pages."
msgstr "אין לך הרשאות לערוך עמודים."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2386
msgid "Sorry, you do not have the right to delete this page."
msgstr "אין לך הרשאות למחוק עמוד זה."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2391
msgid "Failed to delete the page."
msgstr "מחיקת הדף נכשלה."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2427
msgid "Sorry, you do not have the right to edit this page."
msgstr "אין לך הרשאות למחוק עמוד זה."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2517
msgid "Sorry, you cannot edit posts on this site."
msgstr "אין לך הרשאות לערוך פוסטים."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2552
msgid "Sorry, you must be able to edit posts on this site in order to view tags."
msgstr "אין לך הרשאות לערוך פוסטים, ולכן גם רשימת התגיות חסומה."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2597
msgid "Sorry, you do not have the right to add a category."
msgstr "אין לך הרשאות להוסיף קטגוריות."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2625
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2627
msgid "Sorry, the new category failed."
msgstr "יצירת הקטגוריה נכשלה."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2657
msgid "Sorry, you do not have the right to delete a category."
msgstr "אין לך הרשאות למחוק קטגוריות."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2688
msgid "Sorry, you must be able to edit posts to this site in order to view categories."
msgstr "אין לך הרשאות לערוך פוסטים, ולכן גם רשימת הקטגוריות חסומה."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2724
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2825
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2831
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2880
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2886
msgid "You are not allowed to moderate comments on this site."
msgstr "אין לך הרשאות לנהל תגובות."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2729
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2828
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2883
msgid "Invalid comment ID."
msgstr "מספר תגובה לא תקני."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2765
msgid "Sorry, you cannot edit comments."
msgstr "אין לך הרשאות לערוך תגובות."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2895
msgid "Invalid comment status."
msgstr "סטאטוס תגובה לא תקני."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2927
msgid "Sorry, the comment could not be edited. Something wrong happened."
msgstr "עריכת התגובה נכשלה."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2960
msgid "You must be registered to comment"
msgstr "צריך להתחבר למערכת כדי להשתתף בדיון"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3002
msgid "Comment author name and email are required"
msgstr "יש להזין שם וכתובת אימייל כדי להגיב"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3004
msgid "A valid email address is required"
msgstr "לא הוזנה כתובת אימייל תקינה"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3040
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3099
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3125
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3151
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3364
msgid "You are not allowed access to details about this site."
msgstr "אין לך הרשאות להציג פרטים על אתר זה."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3067
msgid "You are not allowed access to details about comments."
msgstr "אין לך הרשאות להציג פרטי תגובות."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3229
msgid "You are not allowed to update options."
msgstr "אין לך הרשאות לשנות הגדרות."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3278
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3323
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4925
msgid "You do not have permission to upload files."
msgstr "אין לך הרשאות להעלות קבצים."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3437
msgid "Sorry, you are not allowed to edit this post type."
msgstr "אין לך הרשאות לערוך תכנים מסוג זה."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3532
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3593
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3596
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3599
msgid "Invalid post ID"
msgstr "מספר פוסט לא תקני."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3535
msgid "Sorry, you are not allowed to edit posts."
msgstr "אין לך הרשאות לערוך פוסטים."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3539
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3606
msgid "Sorry, revisions are disabled."
msgstr "ניהול גרסאות לא פעיל."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3704
msgid "Sorry, you do not have access to user data on this site."
msgstr "אין לך הרשאות לגשת לנתוני משתמשים."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3792
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5019
msgid "Either there are no posts, or something went wrong."
msgstr "בעיה: או שאין פוסטים, או שמשהו השתבש."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3831
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3841
msgid "Sorry, that file cannot be edited."
msgstr "סליחה, לא ניתן לערוך קובץ זה."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3924
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3978
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4733
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5221
msgid "Sorry, no such post."
msgstr "הפוסט לא קיים."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3929
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4376
msgid "Sorry, you do not have the right to edit this post."
msgstr "אין לך הרשאות לערוך פוסט זה."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3934
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4537
msgid "Sorry, you do not have the right to publish this post."
msgstr "אין לך הרשאות לפרסם פוסט זה."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3945
msgid "For some strange yet very annoying reason, this post could not be edited."
msgstr "מסיבה כלשהי, לא ניתן לשמור שינויים בפוסט זה."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3981
msgid "Sorry, you do not have the right to delete this post."
msgstr "אין לך הרשאות למחוק פוסט זה."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3986
msgid "For some strange yet very annoying reason, this post could not be deleted."
msgstr "מסיבה כלשהי, מחיקת הפוסט נכשלה."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4055
msgid "Sorry, you are not allowed to publish pages on this site."
msgstr "אין לך הרשאות לפרסום עמודים."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4066
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4079
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4084
msgid "Sorry, you are not allowed to publish posts on this site."
msgstr "אין לך הרשאות לפרסום פוסטים."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4092
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4390
msgid "Invalid post format"
msgstr "סוג תוכן לא תקני"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4125
msgid "You are not allowed to create pages as this user."
msgstr "אינך רשאי ליצור עמודים בשם משתמש זה."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4425
msgid "You are not allowed to change the post author as this user."
msgstr "אין לך הרשאות לשנות את המחבר בפוסט זה."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4429
msgid "You are not allowed to change the page author as this user."
msgstr "אין לך הרשאות לשנות את המחבר בעמוד זה."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4535
msgid "Sorry, you do not have the right to publish this page."
msgstr "אין לך הרשאות לפרסם עמוד זה."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4573
msgid "Sorry, your entry could not be edited. Something wrong happened."
msgstr "לא ניתן לערוך את פוסט. ארעה תקלה."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4872
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5071
msgid "Sorry, you must be able to edit posts on this site in order to view categories."
msgstr "אין לך הרשאות לעריכת פוסטים, ולכן גם רשימת הקטגוריות חסומה."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4952
msgid "Could not write file %1$s (%2$s)"
msgstr "לא ניתן לכתוב לקובץ %1$s (%2$s)"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5112
msgid "Sorry, you can not edit this post."
msgstr "אין לך הרשאות לערוך פוסט זה."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5270
msgid "Sorry, you cannot publish this post."
msgstr "אין לך הרשאות לפרסום פוסט זה."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5319
msgid "Is there no link to us?"
msgstr "אין קישור אלינו?"
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5359
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5366
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5373
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5481
msgid "The specified target URL cannot be used as a target. It either doesn’t exist, or it is not a pingback-enabled resource."
msgstr "לא ניתן לשלוח פינגבאק לכתובת שנבחרה. הכתובת לא קיימת או שהיא לא תומכת בפינגבאקים."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5369
msgid "The source URL and the target URL cannot both point to the same resource."
msgstr "בעיה: כתובות המקור והיעד לא יכולות להיות זהות."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5377
msgid "The pingback has already been registered."
msgstr "בעיה: הפינגבאק הזה נרשם כבר."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5386
msgid "The source URL does not exist."
msgstr "בעיה: כתובת המקור לא קיימת."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5398
msgid "We cannot find a title on that page."
msgstr "לא נמצאה כותרת בעמוד זה."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5434
msgid "The source URL does not contain a link to the target URL, and so cannot be used as a source."
msgstr "בעיה: כתובת המקור לא מכילה קישור ליעד, ולכן אי אפשר להשתמש בה."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5455
msgid "Pingback from %1$s to %2$s registered. Keep the web talking! :-)"
msgstr "בעיה: נשלח פינגבאק מ-%1$s אל-%2$s."
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5488
msgid "The specified target URL does not exist."
msgstr "כתובת היעד שנבחרה לא קיימת."
#: wp-includes/comment-template.php:580 wp-includes/comment-template.php:975
msgid "% Comments"
msgstr "% תגובות"
#: wp-includes/comment-template.php:582 wp-includes/comment-template.php:973
msgid "No Comments"
msgstr "אין תגובות"
#: wp-includes/comment-template.php:584 wp-includes/comment-template.php:974
msgid "1 Comment"
msgstr "תגובה אחת"
#: wp-includes/comment-template.php:678 wp-includes/comment-template.php:1535
msgctxt "noun"
msgid "Comment"
msgstr "התגובה שלך"
#: wp-includes/comment-template.php:679
msgid "Trackback"
msgstr "טראקבאק"
#: wp-includes/comment-template.php:680
msgid "Pingback"
msgstr "פינגבאק"
#: wp-includes/comment-template.php:726
msgid "Use <code>get_trackback_url()</code> instead if you do not want the value echoed."
msgstr "השתמש ב-<code>get_trackback_url()</code> כדי לשלוף את הערך מבלי להציג אותו."
#: wp-includes/comment-template.php:976
msgid "Comments Off"
msgstr "סגור לתגובות"
#: wp-includes/comment-template.php:986
msgid "Enter your password to view comments."
msgstr "יש להזין סיסמה כדי לראות את התגובות."
#: wp-includes/comment-template.php:1013
msgid "Comment on %s"
msgstr "תגובה לפוסט: "%s"‏"
#: wp-includes/comment-template.php:1038 wp-includes/script-loader.php:357
msgid "Reply"
msgstr "להגיב"
#: wp-includes/comment-template.php:1039
msgid "Log in to Reply"
msgstr "התחבר למערכת כדי להשתתף בדיון"
#: wp-includes/comment-template.php:1099
msgid "Leave a Comment"
msgstr "להגיב"
#: wp-includes/comment-template.php:1100
msgid "Log in to leave a Comment"
msgstr "להגיב"
#: wp-includes/comment-template.php:1139
msgid "Click here to cancel reply."
msgstr "ביטול"
#: wp-includes/comment-template.php:1196 wp-includes/comment-template.php:1542
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:58
msgid "Leave a Reply"
msgstr "כתיבת תגובה"
#: wp-includes/comment-template.php:1197 wp-includes/comment-template.php:1543
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:58
msgid "Leave a Reply to %s"
msgstr "להגיב על %s"
#: wp-includes/comment-template.php:1354
msgid "<cite class=\"fn\">%s</cite> <span class=\"says\">says:</span>"
msgstr "<span class=\"says\">מאת</span> <cite class=\"fn\">%s</cite>:"
#: wp-includes/comment-template.php:1357
msgid "Your comment is awaiting moderation."
msgstr "התגובה ממתינה לאישור."
#: wp-includes/comment-template.php:1364
msgid "%1$s at %2$s"
msgstr "%1$s בשעה %2$s"
#: wp-includes/comment-template.php:1364
msgid "(Edit)"
msgstr "(עריכה)"
#: wp-includes/comment-template.php:1524
#: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:75
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:77
msgid "Name"
msgstr "שם"
#: wp-includes/comment-template.php:1526
msgid "Email"
msgstr "אימייל"
#: wp-includes/comment-template.php:1528
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:83
msgid "Website"
msgstr "אתר"
#: wp-includes/comment-template.php:1532
msgid "Required fields are marked %s"
msgstr "(%s) שדות חובה מסומנים"
#: wp-includes/comment-template.php:1536
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:65
msgid "You must be <a href=\"%s\">logged in</a> to post a comment."
msgstr "יש <a href=\"%s\">להתחבר למערכת</a> כדי לכתוב תגובה."
#: wp-includes/comment-template.php:1537
msgid "Logged in as <a href=\"%1$s\">%2$s</a>. <a href=\"%3$s\" title=\"Log out of this account\">Log out?</a>"
msgstr "שלום <a href=\"%1$s\">%2$s</a>. זה לא אני! <a href=\"%3$s\" title=\"לצאת ולהתחבר בשם אחר\">להתחבר בשם אחר</a>"
#: wp-includes/comment-template.php:1538
msgid "Your email address will not be published."
msgstr "האימייל לא יוצג באתר."
#: wp-includes/comment-template.php:1539
msgid "You may use these <abbr title=\"HyperText Markup Language\">HTML</abbr> tags and attributes: %s"
msgstr "תגי <abbr title=\"HyperText Markup Language\">HTML</abbr> מותרים: %s"
#: wp-includes/comment-template.php:1544
msgid "Cancel reply"
msgstr "לבטל"
#: wp-includes/comment-template.php:1545
msgid "Post Comment"
msgstr "להגיב"
#: wp-includes/comment.php:420
msgid "Unapproved"
msgstr "תגובה לא מאושרת"
#: wp-includes/comment.php:422
msgctxt "adjective"
msgid "Approved"
msgstr "תגובות מאושרות"
#: wp-includes/comment.php:424
msgctxt "adjective"
msgid "Spam"
msgstr "תגובות זבל"
#: wp-includes/comment.php:679 wp-includes/comment.php:681
msgid "Duplicate comment detected; it looks as though you’ve already said that!"
msgstr "התגובה הזאת קיימת; נראה שכבר אמרת את זה."
#: wp-includes/comment.php:738 wp-includes/comment.php:740
msgid "You are posting comments too quickly. Slow down."
msgstr "שלחת יותר מדי תגובות בבת אחת. לאט לך."
#: wp-includes/comment.php:1462
msgid "Could not update comment status"
msgstr "לא ניתן לעדכן את מצב התגובה"
#: wp-includes/cron.php:159
msgid "This argument has changed to an array to match the behavior of the other cron functions."
msgstr "This argument has changed to an array to match the behavior of the other cron functions."
#: wp-includes/cron.php:321
msgid "Once Hourly"
msgstr "פעם בשעה"
#: wp-includes/cron.php:322
msgid "Twice Daily"
msgstr "פעמיים ביום"
#: wp-includes/cron.php:323
msgid "Once Daily"
msgstr "פעם ביום"
#: wp-includes/default-widgets.php:17
msgid "Your site’s WordPress Pages"
msgstr "רשימת העמודים באתר"
#: wp-includes/default-widgets.php:18 wp-includes/default-widgets.php:24
#: wp-includes/post-template.php:815 wp-includes/theme-compat/sidebar.php:55
msgid "Pages"
msgstr "עמודים"
#: wp-includes/default-widgets.php:68 wp-includes/default-widgets.php:159
msgid "Sort by:"
msgstr "איך למיין את הרשימה?"
#: wp-includes/default-widgets.php:70
msgid "Page title"
msgstr "לפי כותרות העמודים"
#: wp-includes/default-widgets.php:71
msgid "Page order"
msgstr "לפי סדר העמודים"
#: wp-includes/default-widgets.php:72
msgid "Page ID"
msgstr "לפי מספרי העמודים"
#: wp-includes/default-widgets.php:76
msgid "Exclude:"
msgstr "לא להציג:"
#: wp-includes/default-widgets.php:78
msgid "Page IDs, separated by commas."
msgstr "מספרי עמודים, עם פסיקים ביניהם"
#: wp-includes/default-widgets.php:93
msgid "Your blogroll"
msgstr "הקישורים שלך"
#: wp-includes/default-widgets.php:94
msgid "Links"
msgstr "קישורים"
#: wp-includes/default-widgets.php:148
msgid "Select Link Category:"
msgstr "קטגוריית קישור:"
#: wp-includes/default-widgets.php:150
msgctxt "links widget"
msgid "All Links"
msgstr "כל הקישורים"
#: wp-includes/default-widgets.php:161
msgid "Link title"
msgstr "כותרת קישור"
#: wp-includes/default-widgets.php:162
msgid "Link rating"
msgstr "דרוג הקישור"
#: wp-includes/default-widgets.php:163
msgid "Link ID"
msgstr "מספר הקישור"
#: wp-includes/default-widgets.php:164
msgctxt "Links widget"
msgid "Random"
msgstr "אקראי"
#: wp-includes/default-widgets.php:169
msgid "Show Link Image"
msgstr "הצג את תמונת הקישור"
#: wp-includes/default-widgets.php:171
msgid "Show Link Name"
msgstr "הצגאת את שם הקישור"
#: wp-includes/default-widgets.php:173
msgid "Show Link Description"
msgstr "הצג את תיאור הקישור"
#: wp-includes/default-widgets.php:175
msgid "Show Link Rating"
msgstr "הצג דירוג לינקים"
#: wp-includes/default-widgets.php:178
msgid "Number of links to show:"
msgstr "מספר קישורים להצגה:"
#: wp-includes/default-widgets.php:193
msgid "A search form for your site"
msgstr "שדה חיפוש לתכני האתר"
#: wp-includes/default-widgets.php:236
msgid "A monthly archive of your site’s posts"
msgstr "ארכיון חודשי של הפוסטים באתר"
#: wp-includes/default-widgets.php:237 wp-includes/default-widgets.php:244
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:57
msgid "Archives"
msgstr "ארכיון"
#: wp-includes/default-widgets.php:252
msgid "Select Month"
msgstr "בחר חודש"
#: wp-includes/default-widgets.php:283 wp-includes/default-widgets.php:515
msgid "Display as dropdown"
msgstr "הצג כרשימה נפתחת"
#: wp-includes/default-widgets.php:285 wp-includes/default-widgets.php:518
msgid "Show post counts"
msgstr "להציג את כמות הפוסטים בכל קטגוריה?"
#: wp-includes/default-widgets.php:301
msgid "Log in/out, admin, feed and WordPress links"
msgstr "התחברות/יציאה מהמערכת, קישור לממשק הניהול, קישורים לפידים וקישור לוורדפרס"
#: wp-includes/default-widgets.php:302 wp-includes/default-widgets.php:307
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:69
msgid "Meta"
msgstr "כלים"
#: wp-includes/default-widgets.php:316
msgid "Syndicate this site using RSS 2.0"
msgstr "פיד RSS עם הפוסטים האחרונים באתר הזה"
#: wp-includes/default-widgets.php:316
msgid "Entries <abbr title=\"Really Simple Syndication\">RSS</abbr>"
msgstr "פיד <abbr title=\"Really Simple Syndication\">RSS</abbr> לפוסטים"
#: wp-includes/default-widgets.php:317
msgid "The latest comments to all posts in RSS"
msgstr "התגובות האחרונות של כל הפוסטים, ב־RSS"
#: wp-includes/default-widgets.php:317
msgid "Comments <abbr title=\"Really Simple Syndication\">RSS</abbr>"
msgstr "הזנת <abbr title=\"Really Simple Syndication\">RSS</abbr> לתגובות"
#: wp-includes/default-widgets.php:318 wp-includes/theme-compat/sidebar.php:75
msgid "Powered by WordPress, state-of-the-art semantic personal publishing platform."
msgstr "פועל על וורדפרס, מערכת אישית פתוחה לניהול אתרים עצמאיים"
#: wp-includes/default-widgets.php:352
msgid "A calendar of your site’s posts"
msgstr "ארכיון יומי של הפוסטים באתר, מוצג כלוח שנה"
#: wp-includes/default-widgets.php:353
msgid "Calendar"
msgstr "לוח שנה"
#: wp-includes/default-widgets.php:393
msgid "Arbitrary text or HTML"
msgstr "טקסט חופשי (או HTML)"
#: wp-includes/default-widgets.php:395
msgid "Text"
msgstr "טקסט"
#: wp-includes/default-widgets.php:430
msgid "Automatically add paragraphs"
msgstr "לחלק אוטומטית לפסקאות"
#: wp-includes/default-widgets.php:443
msgid "A list or dropdown of categories"
msgstr "רשימה רגילה או רשימה נגללת (dropdown) של קטגוריות"
#: wp-includes/default-widgets.php:462
msgid "Select Category"
msgstr "בחר קטגוריה"
#: wp-includes/default-widgets.php:521
msgid "Show hierarchy"
msgstr "הצג היררכיה"
#: wp-includes/default-widgets.php:535
msgid "The most recent posts on your site"
msgstr "הפוסטים האחרונים באתר"
#: wp-includes/default-widgets.php:536 wp-includes/default-widgets.php:561
msgid "Recent Posts"
msgstr "פוסטים אחרונים"
#: wp-includes/default-widgets.php:618
msgid "Number of posts to show:"
msgstr "כמות הפוסטים שיוצגו:"
#: wp-includes/default-widgets.php:622
msgid "Display post date?"
msgstr "הצגת תאריך?"
#: wp-includes/default-widgets.php:635
msgid "The most recent comments"
msgstr "תגובות אחרונות"
#: wp-includes/default-widgets.php:636 wp-includes/default-widgets.php:677
msgid "Recent Comments"
msgstr "תגובות אחרונות"
#: wp-includes/default-widgets.php:694
msgctxt "widgets"
msgid "%1$s on %2$s"
msgstr "%1$s על %2$s"
#: wp-includes/default-widgets.php:725
msgid "Number of comments to show:"
msgstr "כמות התגובות שיוצגו:"
#: wp-includes/default-widgets.php:739
msgid "Entries from any RSS or Atom feed"
msgstr "תוכן חופשי מכל פיד RSS או Atom"
#: wp-includes/default-widgets.php:741
msgid "RSS"
msgstr "RSS"
#: wp-includes/default-widgets.php:777
msgid "Unknown Feed"
msgstr "פיד לא מוכר"
#: wp-includes/default-widgets.php:783
msgid "Syndicate this content"
msgstr "פיד RSS"
#: wp-includes/default-widgets.php:831
msgid "<strong>RSS Error</strong>: %s"
msgstr "<strong>שגיאה בפיד RSS</strong>:‏ %s"
#: wp-includes/default-widgets.php:847 wp-includes/rss.php:895
msgid "An error has occurred, which probably means the feed is down. Try again later."
msgstr "לא ניתן להגיע לפיד, השרת כנראה לא פעיל. יש לנסות שנית מאוחר יותר."
#: wp-includes/default-widgets.php:861
msgid "Untitled"
msgstr "ללא כותרת"
#: wp-includes/default-widgets.php:939
msgid "RSS Error: %s"
msgstr "בעיה ב-RSS: %s"
#: wp-includes/default-widgets.php:943
msgid "Enter the RSS feed URL here:"
msgstr "כתובת URL לפיד:"
#: wp-includes/default-widgets.php:946
msgid "Give the feed a title (optional):"
msgstr "כותרת לפיד (לא חובה):"
#: wp-includes/default-widgets.php:949
msgid "How many items would you like to display?"
msgstr "כמה פריטים להציג?"
#: wp-includes/default-widgets.php:958
msgid "Display item content?"
msgstr "להציג את התוכן?"
#: wp-includes/default-widgets.php:961
msgid "Display item author if available?"
msgstr "להציג את המחבר, במידת האפשר?"
#: wp-includes/default-widgets.php:964
msgid "Display item date?"
msgstr "להציג את התאריך?"
#: wp-includes/default-widgets.php:1030
msgid "Your most used tags in cloud format"
msgstr "התגיות הנפוצות ביותר בצורת ענן"
#: wp-includes/default-widgets.php:1031
msgid "Tag Cloud"
msgstr "ענן תגיות"
#: wp-includes/default-widgets.php:1041
msgid "Tags"
msgstr "תגיות"
#: wp-includes/default-widgets.php:1069
msgid "Taxonomy:"
msgstr "טקסונומיה:"
#: wp-includes/default-widgets.php:1097
msgid "Use this widget to add one of your custom menus as a widget."
msgstr "הווידג'ט הזה מאפשר להציג את התפריטים שיצרת בסרגל הצדדי"
#: wp-includes/default-widgets.php:1098
msgid "Custom Menu"
msgstr "תפריט"
#: wp-includes/default-widgets.php:1135
msgid "No menus have been created yet. <a href=\"%s\">Create some</a>."
msgstr "אין כאן <a href=\"%s\">תפריטים</a> שאפשר להשתמש בהם."
#: wp-includes/default-widgets.php:1144
msgid "Select Menu:"
msgstr "תפריט:"
#: wp-includes/deprecated.php:62
msgid "new WordPress Loop"
msgstr "לולאת וורדפרס חדשה"
#: wp-includes/deprecated.php:707 wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:520
#: wp-includes/media-template.php:276 wp-includes/media-template.php:301
#: wp-includes/media-template.php:414 wp-includes/media-template.php:429
msgid "None"
msgstr "ללא"
#: wp-includes/deprecated.php:987
msgid "Last updated"
msgstr "עודכן לאחרונה"
#: wp-includes/deprecated.php:1898 wp-includes/post-template.php:1163
msgid "Missing Attachment"
msgstr "חסר קובץ מצורף"
#: wp-includes/deprecated.php:2732
msgid "First Post"
msgstr "הפוסט הראשון"
#: wp-includes/deprecated.php:2732
msgid "Last Post"
msgstr "הפוסט האחרון"
#: wp-includes/deprecated.php:3175 wp-includes/functions.php:2004
msgid "Are you sure you want to do this?"
msgstr "האם אתה בטוח שאתה רוצה לעשות זאת?"
#: wp-includes/deprecated.php:3225
msgid "File “%s” doesn’t exist?"
msgstr "הקובץ "%s" לא קיים?"
#: wp-includes/deprecated.php:3228
msgid "The GD image library is not installed."
msgstr "ספריית עיבוד התמונות GD לא מותקנת."
#: wp-includes/deprecated.php:3235
msgid "File “%s” is not an image."
msgstr "הקובץ "%s" הוא לא תמונה."
#: wp-includes/feed-atom-comments.php:19
msgid "Comments on %s"
msgstr "תגובות לפוסט: "%s"‏"
#: wp-includes/feed-atom-comments.php:21 wp-includes/feed-rss2-comments.php:24
msgid "Comments for %1$s searching on %2$s"
msgstr "תגובות על %1$s לפי החיפוש %2$s"
#: wp-includes/feed-atom-comments.php:23 wp-includes/feed-rss2-comments.php:26
msgid "Comments for %s"
msgstr "תגובות לפוסט: "%s""
#: wp-includes/feed-atom-comments.php:52 wp-includes/feed-rss2-comments.php:44
msgid "Comment on %1$s by %2$s"
msgstr "תגובה לפוסט: "%1$s" מאת "%2$s""
#: wp-includes/feed-atom-comments.php:54 wp-includes/feed-rss2-comments.php:46
msgid "By: %s"
msgstr "מאת: %s"
#: wp-includes/feed-rss2-comments.php:22
msgid "Comments on: %s"
msgstr "תגובות לפוסט: "%s""
#: wp-includes/feed-rss2-comments.php:54
msgid "Protected Comments: Please enter your password to view comments."
msgstr "פוסט זה מוגן בסיסמה. צריך להזין את הסיסמה כדי לראות את התגובות."
#: wp-includes/formatting.php:37 wp-includes/formatting.php:3271
msgctxt "opening curly double quote"
msgid "“"
msgstr """
#: wp-includes/formatting.php:39
msgctxt "closing curly double quote"
msgid "”"
msgstr """
#: wp-includes/formatting.php:42
msgctxt "apostrophe"
msgid "’"
msgstr "'"
#: wp-includes/formatting.php:45
msgctxt "prime"
msgid "′"
msgstr "'"
#: wp-includes/formatting.php:47
msgctxt "double prime"
msgid "″"
msgstr """
#: wp-includes/formatting.php:50
msgctxt "opening curly single quote"
msgid "‘"
msgstr "'"
#: wp-includes/formatting.php:52
msgctxt "closing curly single quote"
msgid "’"
msgstr "'"
#: wp-includes/formatting.php:55
msgctxt "en dash"
msgid "–"
msgstr "–"
#: wp-includes/formatting.php:57
msgctxt "em dash"
msgid "—"
msgstr "—"
#: wp-includes/formatting.php:2111
msgid "%s min"
msgid_plural "%s mins"
msgstr[0] "דקה אחת"
msgstr[1] "%s דקות"
#: wp-includes/formatting.php:2117
msgid "%s hour"
msgid_plural "%s hours"
msgstr[0] "שעה אחת"
msgstr[1] "%s שעות"
#: wp-includes/formatting.php:2123
msgid "%s day"
msgid_plural "%s days"
msgstr[0] "יום אחד"
msgstr[1] "%s ימים"
#: wp-includes/formatting.php:2175 wp-includes/general-template.php:1978
msgid "…"
msgstr "…"
#: wp-includes/formatting.php:2180 wp-includes/script-loader.php:296
msgctxt "word count: words or characters?"
msgid "words"
msgstr "מילים"
#: wp-includes/formatting.php:2764
msgid "The email address entered did not appear to be a valid email address. Please enter a valid email address."
msgstr "כתובת האימייל שהוזנה איננה כתובת אימייל תקינה. יש לנסות שנית."
#: wp-includes/formatting.php:2851
msgid "The WordPress address you entered did not appear to be a valid URL. Please enter a valid URL."
msgstr "כתובת וורדפרס שהוזנה איננה כתובת תקינה. יש לנסות שנית."
#: wp-includes/formatting.php:2861
msgid "The Site address you entered did not appear to be a valid URL. Please enter a valid URL."
msgstr "כתובת האתר שהוזנה איננה כתובת תקינה. יש לנסות שנית."
#: wp-includes/formatting.php:2902
msgid "The timezone you have entered is not valid. Please select a valid timezone."
msgstr "אזור הזמן שנבחר אינו קיים. יש לבחור אזור זמן תקין."
#: wp-includes/formatting.php:3057
msgid ", and "
msgstr ", ו"
#: wp-includes/formatting.php:3059
msgid " and "
msgstr " ו"
#: wp-includes/functions.php:1011
msgid "ERROR: %s is not a valid feed template."
msgstr "שגיאה: %s היא לא תבנית פיד תקנית."
#: wp-includes/functions.php:1155
msgid "One or more database tables are unavailable. The database may need to be <a href=\"%s\">repaired</a>."
msgstr "אחת או יותר מהטבלאות בבסיס הנתונים אינן פועלות כהלכה. ייתכן שצריך <a href=\"%s\">לתקן</a> את בסיס הנתונים."
#: wp-includes/functions.php:1604 wp-includes/functions.php:1727
msgid "Unable to create directory %s. Is its parent directory writable by the server?"
msgstr "לא ניתן ליצור את התיקייה %s. יש לבדוק שתיקיית האב שלה ניתנת לכתיבה."
#: wp-includes/functions.php:1701
msgid "Empty filename"
msgstr "שם הקובץ ריק"
#: wp-includes/functions.php:1705
msgid "Invalid file type"
msgstr "סוג קובץ לא תקני"
#: wp-includes/functions.php:1733
msgid "Could not write file %s"
msgstr "לא ניתן לשמור את הקובץ %s"
#: wp-includes/functions.php:1999
msgid "WordPress Failure Notice"
msgstr "וורדפרס » בעיה"
#: wp-includes/functions.php:2001
msgid "You are attempting to log out of %s"
msgstr "ניסית לצאת מהמערכת באתר %s"
#: wp-includes/functions.php:2002
msgid "Do you really want to <a href='%s'>log out</a>?"
msgstr "באמת רצית <a href='%s'>לצאת מהמערכת</a>?"
#: wp-includes/functions.php:2006 wp-includes/ms-functions.php:1641
msgid "Please try again."
msgstr "יש לנסות שנית."
#: wp-includes/functions.php:2080
msgid "« Back"
msgstr "« לחזור אחורה"
#: wp-includes/functions.php:2092 wp-load.php:62
msgid "WordPress › Error"
msgstr "וורדפרס ›שגיאה"
#: wp-includes/functions.php:2751
msgid "Database Error"
msgstr "שגיאה במסד הנתונים"
#: wp-includes/functions.php:2755 wp-includes/ms-load.php:237
msgid "Error establishing a database connection"
msgstr "שגיאת התחברות למסד הנתונים"
#: wp-includes/functions.php:2841 wp-includes/functions.php:2881
msgid "%1$s is <strong>deprecated</strong> since version %2$s! Use %3$s instead."
msgstr "%1$s <strong>לא קיים</strong> מאז גרסה %2$s! השתמשו ב %3$s במקום."
#: wp-includes/functions.php:2843 wp-includes/functions.php:2883
msgid "%1$s is <strong>deprecated</strong> since version %2$s with no alternative available."
msgstr "%1$s <strong>לא קיים</strong> מאז גרסה %2$s ואין תחליף חלופי."
#: wp-includes/functions.php:2925
msgid "%1$s was called with an argument that is <strong>deprecated</strong> since version %2$s! %3$s"
msgstr "%1$s was called with an argument that is <strong>deprecated</strong> since version %2$s. %3$s"
#: wp-includes/functions.php:2927
msgid "%1$s was called with an argument that is <strong>deprecated</strong> since version %2$s with no alternative available."
msgstr "%1$s הופעל עם ארגומנט אשר <strong>אינו קיים</strong> החל מגרסה %2$s וללא תחליף זמין."
#: wp-includes/functions.php:2960
msgid "(This message was added in version %s.)"
msgstr "(הודעה זו נוספה בגרסה %s.)"
#: wp-includes/functions.php:2961
msgid "Please see <a href=\"http://codex.wordpress.org/Debugging_in_WordPress\">Debugging in WordPress</a> for more information."
msgstr "כנסו ל-<a href=\"http://codex.wordpress.org/Debugging_in_WordPress\">Debugging in WordPress</a> למידע נוסך."
#: wp-includes/functions.php:2962
msgid "%1$s was called <strong>incorrectly</strong>. %2$s %3$s"
msgstr "%1$s נקרא <strong>בצורה לא תקינה</strong>. %2$s %3$s"
#: wp-includes/functions.php:3362
msgid "Select a city"
msgstr "בחירת עיר"
#: wp-includes/functions.php:3407 wp-includes/functions.php:3411
msgid "UTC"
msgstr "UTC"
#: wp-includes/functions.php:3415
msgid "Manual Offsets"
msgstr "התאמות ידניות"
#: wp-includes/functions.wp-scripts.php:29
#: wp-includes/functions.wp-scripts.php:56
#: wp-includes/functions.wp-scripts.php:90
#: wp-includes/functions.wp-scripts.php:109
#: wp-includes/functions.wp-scripts.php:129
#: wp-includes/functions.wp-scripts.php:153
#: wp-includes/functions.wp-scripts.php:179
#: wp-includes/functions.wp-styles.php:30
#: wp-includes/functions.wp-styles.php:57
#: wp-includes/functions.wp-styles.php:85
#: wp-includes/functions.wp-styles.php:106
#: wp-includes/functions.wp-styles.php:137
#: wp-includes/functions.wp-styles.php:159
#: wp-includes/functions.wp-styles.php:186
msgid "Scripts and styles should not be registered or enqueued until the %1$s, %2$s, or %3$s hooks."
msgstr "סקריפטים וסגנונות לא צריכים להרשם או להיטען לפני ווים %1$s,%2$s, או %3$s."
#: wp-includes/general-template.php:162
msgid "Search for:"
msgstr "חיפוש: "
#: wp-includes/general-template.php:189 wp-login.php:446 wp-login.php:474
#: wp-login.php:505 wp-login.php:561
msgid "Log in"
msgstr "התחבר"
#: wp-includes/general-template.php:191
msgid "Log out"
msgstr "לצאת"
#: wp-includes/general-template.php:261 wp-login.php:546 wp-login.php:679
msgid "Username"
msgstr "שם משתמש"
#: wp-includes/general-template.php:262 wp-login.php:683
msgid "Password"
msgstr "סיסמה"
#: wp-includes/general-template.php:263 wp-login.php:687
msgid "Remember Me"
msgstr "זכור אותי"
#: wp-includes/general-template.php:264 wp-login.php:670 wp-login.php:689
msgid "Log In"
msgstr "התחבר"
#: wp-includes/general-template.php:341 wp-login.php:448 wp-login.php:507
#: wp-login.php:557 wp-login.php:706
msgid "Register"
msgstr "הרשמה"
#: wp-includes/general-template.php:345
msgid "Site Admin"
msgstr "ניהול"
#: wp-includes/general-template.php:410
msgid "The <code>%s</code> option is deprecated for the family of <code>bloginfo()</code> functions."
msgstr "The <code>%s</code> option is deprecated for the family of <code>bloginfo()</code> functions."
#: wp-includes/general-template.php:410
msgid "Use the <code>%s</code> option instead."
msgstr "Use the <code>%s</code> option instead."
#: wp-includes/general-template.php:580
msgid "Search Results %1$s %2$s"
msgstr "תוצאות חיפוש %1$s %2$s"
#: wp-includes/general-template.php:585
msgid "Page not found"
msgstr "העמוד לא נמצא"
#: wp-includes/general-template.php:937
msgid "%1$s %2$d"
msgstr "%1$s %2$d"
#: wp-includes/general-template.php:1146
msgctxt "calendar caption"
msgid "%1$s %2$s"
msgstr "%1$s %2$s"
#: wp-includes/general-template.php:1172 wp-includes/general-template.php:1180
msgid "View posts for %1$s %2$s"
msgstr "הפוסטים מהחודש %1$s %2$s"
#: wp-includes/general-template.php:1600 wp-includes/general-template.php:1623
msgctxt "feed link"
msgid "»"
msgstr "»"
#: wp-includes/general-template.php:1602
msgid "%1$s %2$s Feed"
msgstr "%1$s %2$s פיד"
#: wp-includes/general-template.php:1604
msgid "%1$s %2$s Comments Feed"
msgstr "%1$s %2$s פיד תגובות"
#: wp-includes/general-template.php:1625
msgid "%1$s %2$s %3$s Comments Feed"
msgstr "%1$s %2$s תגובות על הפוסט "%3$s"‏"
#: wp-includes/general-template.php:1627
msgid "%1$s %2$s %3$s Category Feed"
msgstr "%1$s %2$s פוסטים מהקטגוריה "%3$s"‏"
#: wp-includes/general-template.php:1629
msgid "%1$s %2$s %3$s Tag Feed"
msgstr "%1$s %2$s פוסטים עם התג "%3$s"‏"
#: wp-includes/general-template.php:1631
msgid "%1$s %2$s Posts by %3$s Feed"
msgstr "%1$s %2$s פוסטים מאת %3$s‏"
#: wp-includes/general-template.php:1633
msgid "%1$s %2$s Search Results for “%3$s” Feed"
msgstr "%1$s %2$s תוצאות החיפוש "%3$s" (פיד עדכונים)‏"
#: wp-includes/general-template.php:1635
msgid "%1$s %2$s %3$s Feed"
msgstr "הזנת %1$s %2$s %3$s"
#: wp-includes/general-template.php:1930
msgid "« Previous"
msgstr "« אחורה"
#: wp-includes/general-template.php:1931
msgid "Next »"
msgstr "הבא »"
#: wp-includes/general-template.php:2038
msgctxt "admin color scheme"
msgid "Blue"
msgstr "כחול"
#: wp-includes/general-template.php:2040
msgctxt "admin color scheme"
msgid "Gray"
msgstr "אפור"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:18
msgid "Do you want to use the WYSIWYG mode for this textarea?"
msgstr "רוצה להשתמש בעורך הוויזואלי (WYSIWYG) לעריכת טקסטים באתר?"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:19
msgid "Apply"
msgstr "החל"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:20
msgid "Insert"
msgstr "להכניס"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:23
#: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:245 wp-includes/media-template.php:32
#: wp-includes/script-loader.php:187 wp-includes/script-loader.php:312
#: wp-login.php:617
msgid "Close"
msgstr "סגור"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:24
msgid "Browse"
msgstr "לעיין"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:25
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:402
msgid "Class"
msgstr "Class"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:26
msgid "-- Not set --"
msgstr "-- לא מוגדר --"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:27
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:324
msgid "Copy/Cut/Paste is not available in Mozilla and Firefox."
msgstr "אי אפשר להשתמש בהעתקה/גזירה/הדבקה במוזילה ופיירפוקס."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:28
msgid "Currently not supported by your browser, use keyboard shortcuts instead."
msgstr "הדפדפן שלך לא תומך באפשרויות האלו כרגע, אפשר להשתמש במקום בקיצורי המקלדת הרגילים."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:29
msgid "Sorry, but we have noticed that your popup-blocker has disabled a window that provides application functionality. You will need to disable popup blocking on this site in order to fully utilize this tool."
msgstr "חוסם הפופ-אפים חסם חלון של המערכת. יש לנטרל את חוסם הפופ-אפים עבור אתר זה כדי שהמערכת תוכל לפעול כהלכה."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:30
msgid "ERROR: Invalid values entered, these are marked in red."
msgstr "שגיאה: הוזנו ערכים לא תקינים."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:31
msgid "{#field} must be a number"
msgstr "{#field} צריך להיות מספר"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:32
msgid "{#field} must be a number greater than {#min}"
msgstr "{#field} צריך להיות מספר גדול יותר מ-{#min}"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:33
msgid "{#field} must be a number or percentage"
msgstr "{#field} צריך להיות מספר או אחוז"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:34
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:328
msgid "More colors"
msgstr "עוד צבעים"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:38
msgid "Black"
msgstr "שחור"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:39
msgid "Burnt orange"
msgstr "כתום שרוף"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:40
msgid "Dark olive"
msgstr "זית כהה"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:41
msgid "Dark green"
msgstr "ירוק כהה"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:42
msgid "Dark azure"
msgstr "תכלת כהה"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:43
msgid "Navy Blue"
msgstr "כחול כהה"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:44
msgid "Indigo"
msgstr "כחול אינדיגו"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:45
msgid "Very dark gray"
msgstr "אפור כהה מאוד"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:46
msgid "Maroon"
msgstr "חום אדום"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:47
msgid "Orange"
msgstr "כתום"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:48
msgid "Olive"
msgstr "זית"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:49
msgid "Green"
msgstr "ירוק"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:50
msgid "Teal"
msgstr "טורקיז מלוכלך"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:51
msgid "Blue"
msgstr "כחול"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:52
msgid "Grayish blue"
msgstr "כחול אפרפר"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:53
msgid "Gray"
msgstr "אפור"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:54
msgid "Red"
msgstr "אדום"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:55
msgid "Amber"
msgstr "כתום צהוב"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:56
msgid "Yellow green"
msgstr "צהוב ירוק"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:57
msgid "Sea green"
msgstr "ירוק ים"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:58
msgid "Turquoise"
msgstr "טורקיז"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:59
msgid "Royal blue"
msgstr "כחול מלכותי"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:60
msgid "Purple"
msgstr "סגול"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:61
msgid "Medium gray"
msgstr "אפור בינוני"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:62
msgid "Magenta"
msgstr "מג'נטה"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:63
msgid "Gold"
msgstr "זהב"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:64
msgid "Yellow"
msgstr "צהוב"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:65
msgid "Lime"
msgstr "ליים"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:66
msgid "Aqua"
msgstr "מים"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:67
msgid "Sky blue"
msgstr "כחול שמיים"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:68
msgid "Brown"
msgstr "חום"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:69
msgid "Silver"
msgstr "כסף"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:70
msgid "Pink"
msgstr "ורוד"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:71
msgid "Peach"
msgstr "אפרסק"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:72
msgid "Light yellow"
msgstr "צהוב בהיר"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:73
msgid "Pale green"
msgstr "ירוק חיוור"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:74
msgid "Pale cyan"
msgstr "ציאן חיוור"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:75
msgid "Light sky blue"
msgstr "שמיים בהירים"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:76
msgid "Plum"
msgstr "שזיף"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:77
msgid "White"
msgstr "לבן"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:81
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:368
#: wp-includes/media-template.php:259
msgid "Alignment"
msgstr "יישור"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:85
msgid "Full"
msgstr "מלא"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:89
msgid "%Y-%m-%d"
msgstr "%Y-%m-%d"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:90
msgid "%H:%M:%S"
msgstr "%H:%M:%S"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:91
msgid "Insert date"
msgstr "להכניס תאריך"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:92
msgid "Insert time"
msgstr "להכניס זמן"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:93 wp-includes/locale.php:131
#: wp-includes/locale.php:146
msgid "January"
msgstr "ינואר"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:93 wp-includes/locale.php:132
#: wp-includes/locale.php:147
msgid "February"
msgstr "פברואר"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:93 wp-includes/locale.php:133
#: wp-includes/locale.php:148
msgid "March"
msgstr "מרץ"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:93 wp-includes/locale.php:134
#: wp-includes/locale.php:149
msgid "April"
msgstr "אפריל"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:93 wp-includes/locale.php:135
#: wp-includes/locale.php:150
msgid "May"
msgstr "מאי"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:93 wp-includes/locale.php:136
#: wp-includes/locale.php:151
msgid "June"
msgstr "יוני"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:93 wp-includes/locale.php:137
#: wp-includes/locale.php:152
msgid "July"
msgstr "יולי"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:93 wp-includes/locale.php:138
#: wp-includes/locale.php:153
msgid "August"
msgstr "אוגוסט"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:93 wp-includes/locale.php:139
#: wp-includes/locale.php:154
msgid "September"
msgstr "ספטמבר"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:93 wp-includes/locale.php:140
#: wp-includes/locale.php:155
msgid "October"
msgstr "אוקטובר"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:93 wp-includes/locale.php:141
#: wp-includes/locale.php:156
msgid "November"
msgstr "נובמבר"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:93 wp-includes/locale.php:142
#: wp-includes/locale.php:157
msgid "December"
msgstr "דצמבר"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:94 wp-includes/locale.php:146
msgid "Jan_January_abbreviation"
msgstr "ינואר"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:94 wp-includes/locale.php:147
msgid "Feb_February_abbreviation"
msgstr "פברואר"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:94 wp-includes/locale.php:148
msgid "Mar_March_abbreviation"
msgstr "מרץ"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:94 wp-includes/locale.php:149
msgid "Apr_April_abbreviation"
msgstr "אפריל"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:94 wp-includes/locale.php:150
msgid "May_May_abbreviation"
msgstr "מאי"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:94 wp-includes/locale.php:151
msgid "Jun_June_abbreviation"
msgstr "יוני"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:94 wp-includes/locale.php:152
msgid "Jul_July_abbreviation"
msgstr "יולי"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:94 wp-includes/locale.php:153
msgid "Aug_August_abbreviation"
msgstr "אוגוסט"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:94 wp-includes/locale.php:154
msgid "Sep_September_abbreviation"
msgstr "ספטמבר"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:94 wp-includes/locale.php:155
msgid "Oct_October_abbreviation"
msgstr "אוקטובר"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:94 wp-includes/locale.php:156
msgid "Nov_November_abbreviation"
msgstr "נובמבר"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:94 wp-includes/locale.php:157
msgid "Dec_December_abbreviation"
msgstr "דצמבר"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:95 wp-includes/locale.php:99
#: wp-includes/locale.php:109 wp-includes/locale.php:122
msgid "Sunday"
msgstr "יום ראשון"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:95 wp-includes/locale.php:100
#: wp-includes/locale.php:110 wp-includes/locale.php:123
msgid "Monday"
msgstr "יום שני"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:95 wp-includes/locale.php:101
#: wp-includes/locale.php:111 wp-includes/locale.php:124
msgid "Tuesday"
msgstr "יום שלישי"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:95 wp-includes/locale.php:102
#: wp-includes/locale.php:112 wp-includes/locale.php:125
msgid "Wednesday"
msgstr "יום רביעי"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:95 wp-includes/locale.php:103
#: wp-includes/locale.php:113 wp-includes/locale.php:126
msgid "Thursday"
msgstr "יום חמישי"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:95 wp-includes/locale.php:104
#: wp-includes/locale.php:114 wp-includes/locale.php:127
msgid "Friday"
msgstr "יום שישי"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:95 wp-includes/locale.php:105
#: wp-includes/locale.php:115 wp-includes/locale.php:128
msgid "Saturday"
msgstr "יום שבת"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:96 wp-includes/locale.php:122
msgid "Sun"
msgstr "א"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:96 wp-includes/locale.php:123
msgid "Mon"
msgstr "ב"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:96 wp-includes/locale.php:124
msgid "Tue"
msgstr "ג"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:96 wp-includes/locale.php:125
msgid "Wed"
msgstr "ד"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:96 wp-includes/locale.php:126
msgid "Thu"
msgstr "ה"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:96 wp-includes/locale.php:127
msgid "Fri"
msgstr "ו"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:96 wp-includes/locale.php:128
msgid "Sat"
msgstr "ש"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:100
msgid "Print"
msgstr "להדפיס"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:104
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:397
msgid "Preview"
msgstr "תצוגה מקדימה"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:108
msgid "Direction left to right"
msgstr "כיווניות משמאל לימין"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:109
msgid "Direction right to left"
msgstr "כיווניות מימין לשמאל"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:113
msgid "Insert new layer"
msgstr "להוסיף שכבה חדשה"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:114
msgid "Move forward"
msgstr "להעביר קדימה"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:115
msgid "Move backward"
msgstr "להעביר אחורה"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:116
msgid "Toggle absolute positioning"
msgstr "להפעיל/לבטל מיקום אבסולוטי"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:117
msgid "New layer..."
msgstr "שכבה חדשה…"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:122
msgid "Cancel all changes"
msgstr "לבטל את כל השינויים"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:126
msgid "Insert non-breaking space character"
msgstr "להוסיף תו non-breaking space"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:130
msgid "Run spell checking"
msgstr "בדיקת איות"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:131
msgid "ieSpell not detected. Do you want to install it now?"
msgstr "ה-ieSpell לא נמצא. להתקין אותו עכשיו?"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:135
msgid "Horizontal rule"
msgstr "סרגל אופקי"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:139
msgid "Emotions"
msgstr "אמוטיקונים"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:143
msgid "Find"
msgstr "חיפוש"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:144
msgid "Find/Replace"
msgstr "חיפוש/החלפה"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:148
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:360
msgid "Insert/edit image"
msgstr "הוסף/ערוך תמונה"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:152
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:377
#: wp-includes/script-loader.php:281
msgid "Insert/edit link"
msgstr "הוסף/ערוך קישור"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:156
msgid "Citation"
msgstr "ציטטה"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:157
msgid "Abbreviation"
msgstr "קיצור"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:158
msgid "Acronym"
msgstr "ראשי תיבות"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:159
msgid "Deletion"
msgstr "מחיקה"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:160
msgid "Insertion"
msgstr "תוספת"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:161
msgid "Insert/Edit Attributes"
msgstr "הוסף/ערוך מאפיינים"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:165
msgid "Edit CSS Style"
msgstr "עריכת CSS"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:169
msgid "Paste as Plain Text"
msgstr "להדביק כטקסט רגיל (בלי עיצוב)"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:170
msgid "Paste from Word"
msgstr "להדביק מ-Word"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:171
msgid "Select All"
msgstr "בחר הכל"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:172
msgid "Paste is now in plain text mode. Click again to toggle back to regular paste mode. After you paste something you will be returned to regular paste mode."
msgstr "ההדבקה פועלת במצב טקסט ללא עיצוב. לחיצה נוספת תחזיר למצב הדבקה רגיל. בכל מקרה, ההדבקה תחזור למצב הרגיל אחרי ההדבקה הבאה."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:173
msgid "Paste is now in plain text mode. Click again to toggle back to regular paste mode."
msgstr "ההדבקה מופעלת במצב טקסט ללא עיצוב. לחיצה נוספת תחזיר למצב הדבקה רגיל."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:177
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:179
msgid "Use CTRL+V on your keyboard to paste the text into the window."
msgstr "הדבק את הטקסט בחלון זה עם קיצור המקלדת Ctrl+V."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:178
msgid "Keep linebreaks"
msgstr "לשמר את שבירת השורות בטקסט"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:183
msgid "Inserts a new table"
msgstr "להוסיף טבלה חדשה"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:184
msgid "Insert row before"
msgstr "להוסיף שורה לפני"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:185
msgid "Insert row after"
msgstr "להוסיף שורה אחרי"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:186
msgid "Delete row"
msgstr "מחק שורה"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:187
msgid "Insert column before"
msgstr "להוסיף טור לפני"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:188
msgid "Insert column after"
msgstr "להוסיף טור אחרי"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:189
msgid "Remove column"
msgstr "להסיר תאים"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:190
msgid "Split merged table cells"
msgstr "לפצל תאים"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:191
msgid "Merge table cells"
msgstr "למזג תאי טבלה"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:192
msgid "Table row properties"
msgstr "מאפייני שורת טבלה"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:193
msgid "Table cell properties"
msgstr "מאפייני תא טבלה"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:194
msgid "Table properties"
msgstr "מאפייני טבלה"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:195
msgid "Paste table row before"
msgstr "להדביק שורת טבלה לפני השורה הנוכחית"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:196
msgid "Paste table row after"
msgstr "להדביק שורת טבלה אחרי השורה הנוכחית"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:197
msgid "Cut table row"
msgstr "לחתוך שורת טבלה"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:198
msgid "Copy table row"
msgstr "להעתיק שורת טבלה"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:199
msgid "Delete table"
msgstr "מחק טבלה"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:200
msgid "Row"
msgstr "שורה"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:201
msgid "Column"
msgstr "טור בטבלה"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:202
msgid "Cell"
msgstr "תא בטבלה"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:206
#: wp-includes/script-loader.php:458 wp-includes/script-loader.php:570
msgid "The changes you made will be lost if you navigate away from this page."
msgstr "ניסית לעבור לעמוד אחר אבל עדיין לא שמרת את השינויים שעשית בעמוד הזה."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:210
msgid "Toggle fullscreen mode (Alt + Shift + G)"
msgstr "מסך מלא (Alt + Shift + G)"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:214
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:391
msgid "Insert / edit embedded media"
msgstr "הכנסת / עריכת מדיה embed"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:215
msgid "Edit embedded media"
msgstr "עריכת מדיה embed"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:219
msgid "Document properties"
msgstr "מאפייני מסמך"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:223
msgid "Insert predefined template content"
msgstr "להכניס תוכן מוגדר מראש מהתבנית"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:227
msgid "Visual control characters on/off."
msgstr "הצג/הסתר תווי בקרה ויזואליים"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:231
msgid "Toggle spellchecker (Alt + Shift + N)"
msgstr "הפעל/כבה בודק איות (Alt + Shift + N)"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:232
msgid "Spellchecker settings"
msgstr "הגדרות בודק האיות"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:233
msgid "Ignore word"
msgstr "להתעלם"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:234
msgid "Ignore all"
msgstr "להתעלם תמיד"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:235
msgid "Languages"
msgstr "שפות"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:236
msgid "Please wait..."
msgstr "נא להמתין."
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:237
msgid "Suggestions"
msgstr "הצעות"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:238
msgid "No suggestions"
msgstr "אין הצעות"
#: wp-includes/js/tinymce/langs/wp-langs.php:239
msgid "No misspellings found."
msgstr "לא נמצאו שגיאות איות."